久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

文言文學習方法淺析

2021-06-11 文言文

  文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對。直譯的好處是字字落實;其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。

  文言文學習方法

  所謂意譯,則是根據語句的意思進行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語的位置可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現代語言的表達習慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時原文不能字字落實。

  這兩種翻譯方法當以直譯為主,意譯為輔。具體方法:留、刪、補、換、調、變。

  “留”:就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名、官名、國號、年號、度量衡單位等,翻譯時可保留不變。例如:《晏子使楚》中的`“楚王”、“晏嬰”、“晏子”等不用翻譯。

  “刪”,就是刪除。刪掉無須譯出的文言虛詞。例如:“寡人反取病焉”的“焉”是語氣助詞,可不譯,本句的意思就是“我反而自討沒趣。”

  “換”,就是替換。用現代詞匯替換古代詞匯。如把“吾、余、予”等換成“我”,把“爾、汝”等換成“你”。

【文言文學習方法淺析】相關文章:

淺析文言文的實詞教學06-13

淺析文言文的教學價值03-15

淺析文言文斷句法06-12

淺析文言文教學體會06-14

淺析文言文《柳宗元傳》11-09

文言文學習方法03-30

文言文的學習方法04-30

淺析文言文翻譯方法及原則03-29

實用的文言文學習方法04-25

主站蜘蛛池模板: 激情六月丁香婷婷四房播| 男女精品视频| 五月天婷婷网亚洲综合在线| 日韩av无码精品专区| 制服丝袜 91视频| 国产香蕉一区二区在线网站| 毛片久久久| 伊人色婷婷| 国产精品视频a| 中文成人在线视频| 国产在线精品99一区不卡| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 亚洲成人精品| 一级片一区| 亚洲最新在线| 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 中文字幕 日韩 欧美| 另类欧美日韩| 精品国产自在现线看久久| 四虎永久免费在线| 久久久精品无码一二三区| 免费一级毛片不卡在线播放| 国产一级毛片网站| 亚洲成人www| 手机在线免费不卡一区二| 精品撒尿视频一区二区三区| 欧美不卡在线视频| 国产99精品视频| 欧美一区二区三区不卡免费| 婷婷六月综合| 超碰91免费人妻| 日韩成人免费网站| 日本久久免费| 久久国产V一级毛多内射| 国产精品jizz在线观看软件| 嫩草影院在线观看精品视频| 精品福利视频导航| 亚洲成人动漫在线观看| 人妻丝袜无码视频| 亚洲不卡影院| 国产精品区视频中文字幕| 福利视频一区| 精品成人免费自拍视频| 亚洲不卡影院| 亚洲人免费视频| 国产精品制服| 色亚洲成人| 香蕉视频在线精品| 欧美日韩精品综合在线一区| 国产高清无码第一十页在线观看| 中国一级毛片免费观看| 91精品日韩人妻无码久久| 亚洲精品欧美日本中文字幕| 国产麻豆福利av在线播放| 成人午夜免费视频| 亚洲人成网站色7799在线播放| 国产美女一级毛片| 狠狠色狠狠综合久久| 四虎影视永久在线精品| 国产精品无码制服丝袜| 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰| 国产91高跟丝袜| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 亚洲综合18p| 欧美色丁香| 亚洲一区二区在线无码| 国产精品yjizz视频网一二区| 伊人色综合久久天天| 亚洲综合片| 久久精品亚洲专区| a免费毛片在线播放| 夜夜操国产| 免费看a级毛片| 99这里只有精品6| 久久黄色视频影| 国产成人精品免费av| 岛国精品一区免费视频在线观看| 婷婷六月激情综合一区| jizz亚洲高清在线观看| 精品人妻一区二区三区蜜桃AⅤ| 国产电话自拍伊人| 2020国产免费久久精品99|