久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

《蜂》原文翻譯及賞析

2024-04-23 古籍

  《蜂》是唐代詩人羅隱創作的一首七言絕句。這首詩通過描寫蜜蜂采花釀蜜供人享受這一自然現象,比喻廣大勞動人民的勞動成果被封建統治階級殘酷剝削的現實,表現了詩人對勞動人民的同情。下面是小編整理的《蜂》原文翻譯及賞析,希望對大家有幫助。

  《蜂》原文

  不論平地與山尖,無限風光盡被占。

  采得百花成蜜后,為誰辛苦為誰甜?——唐代·羅隱《蜂》

  譯文及注釋

  譯文

  無論是在平地,還是在山峰,及其美好的風景都被蜜蜂占有。

  蜜蜂啊,你采盡百花釀成了花蜜,到底為誰付出辛苦,又想讓誰品嘗香甜?

  注釋

  山尖:山峰。

  無限風光:極其美好的風景。

  占:占有,占據。

  采:采取,這里指采取花蜜。

  賞析

  羅隱的詠物詩“切于物”而“不粘于物”,往往別出心裁,獨具寓意,諷刺深峻犀利又耐人尋味。清沈祥龍《論詞隨筆》云:“詠物之作,在借物以寓性情,凡身世之感,君國之憂,隱然蘊于其內,斯寄托遙深,非沾沾焉詠一物矣。”羅隱正是在對物象深入細致的觀察基礎之上,對所詠之物融進他強烈的家國之憂與身世之慨,刺時諷世使得其能在晚唐詩壇脫穎而出。《蜂》通過吟詠蜜蜂采花釀蜜供人享用這一自然現象,表現了他對社會和歷史問題的思考。

  前兩句寫蜜蜂的生存狀態,在山花爛漫間不停穿梭、勞作,廣闊的領地給了它們相當大的施展本領的空間。“不論”“無限”,蜜蜂在辛勤勞動中“占盡風光”,簡單寫來看似平平無奇,純行直白,幾乎是欣賞、夸贊的口吻,實則是匠心獨運,先揚后抑,為下文的議論做出了鋪墊。

  后兩句緊乘“蜜蜂”這一意象,把它象征的“勞動者”意象加以引申、擴大,發出“采得百花成蜜后,為誰辛苦為誰甜”的一聲嘆息。同時也提出一個耐人尋味的問題:已采的百花釀成蜜,辛辛苦苦的勞作終于有了可喜的成果,話鋒一轉,這般辛勞到底又是為了誰呢?在當時黑暗腐朽的社會里,為的正是那些不勞而獲、占據高位、手握重權的剝削者,此中的諷意不言而明。詩人以反詰的語氣控訴了那些沉迷利祿之人,感喟良久之余不禁又對廣大的勞苦人民產生了矜惜憐憫之情,從另一個側面對這種勞者不獲、獲者不勞的不平現實加以嘲諷和鞭笞,在為勞動人民鳴冤叫屈的同時也是對自己久沉下僚、大志難伸的境遇予以反省,表達對唐末朋黨傾軋、宦官專權、戰亂頻仍、民不聊生的社會現象更深的痛恨之情。

  蜂與蝶在詩人詞客筆下,成為風韻的象征。然而小蜜蜂畢竟與花蝴蝶不同,它是為釀蜜而勞苦一生,貢獻甚多而享受甚少。詩人羅隱著眼于這一點,寫出這樣一則寄慨遙深的詩的“動物故事”。僅其命意就令人耳目一新。此詩藝術表現上值得注意的有三點:

  一、欲奪故予,反跌有力。此詩寄意集中在末二句的感嘆上,慨蜜蜂一生經營,除“辛苦而外并無所有。然而前兩句卻用幾乎是矜夸的口吻,說無論是平原田野還是崇山峻嶺,凡是鮮花盛開的地方,都是蜜蜂的領域。這里作者運用極度的副詞、形容詞——“不論”、“無限”、“盡”等等,和無條件句式,極稱蜜蜂“占盡風光”,似與題旨矛盾。其實這只是正言欲反、欲奪故予的手法,為末二句作勢。俗話說:抬得高,跌得重。所以末二句對前二句反跌一筆,說蜂采花成蜜,不知究屬誰有,將“盡占”二字一掃而空,表達效果就更強。

  二、敘述反詰,唱嘆有情。此詩運用了夾敘夾議的手法,但議論并未明確發出,而運用反詰語氣道之。前二句主敘,后二句主議。后二句中又是三句主敘,四句主議。“采得百花”已示“辛苦”之意,“成蜜”二字已具“甜”意。但由于主敘主議不同,末二句有反復之意而無重復之感。本來反詰句的意思只是:為誰甜蜜而自甘辛苦呢?卻分成兩問:“為誰辛苦”?“為誰甜”?亦反復而不重復。言下辛苦歸自己、甜蜜屬別人之意甚顯。而反復詠嘆,使人覺感慨無窮。詩人憐惜之意可掬。

  三、寓意遙深,可以兩解。此詩抓住蜜蜂特點,不做作,不雕繪,不尚詞藻,雖平淺而有思致,使讀者能從這則“動物故事”中若有所悟,覺得其中寄有人生感喟。有人說此詩實乃嘆世人之勞心于利祿者;有人則認為是借蜜蜂歌頌辛勤的勞動者,而對那些不勞而獲的剝削者以無情諷嘲。兩種解會似相齟齬,其實皆允。因為“寓言”詩有兩種情況:一種是作者為某種說教而設喻,寓意較淺顯而確定;另一種是作者懷著濃厚感情觀物,使物著上人的色彩,其中也能引出教訓,但“寓意”就不那么膚淺和確定。如此詩,大抵作者從蜂的“故事”看到那時苦辛人生的影子,但他只把“故事”寫下來,不直接說教或具體比附,創造的形象也就具有較大靈活性。而現實生活中存在著不同意義的辛苦人生,與蜂相似的主要有兩種:一種是所謂“終朝聚斂苦無多,及到多時眼閉了”(《紅樓夢》“好了歌”);一種是“運鋤耕劚侵星起”而“到頭禾黍屬他人”。這就使得讀者可以在兩種意義上作不同的理解了。但是,隨著時代的前進,勞動光榮成為普遍觀念,“蜂”越來越成為一種美德的象征,人們在讀羅隱這詩的時候,自然更多地傾向于后一種解釋了。

  創作背景

  大中十三年(859)底,羅隱至京師考進士,考了許多年,都沒中第,史稱“十上不第”。詩人對當時的考試制度、朝廷很失望,在這樣的情緒下,看見人民辛苦勞作在田間地頭與部分朝廷官員不勞而獲這樣相對立的情景而產生憤懣。這大致是羅隱作出這首諷喻不勞而獲者的《蜂》的原因。

  作者簡介

  羅隱(833—909),唐末文學家。字昭諫,余杭(今屬浙江)人,一作新登(今浙江桐廬)人。本名橫,以十舉進士不第,乃改名。唐光啟中,入鎮海節度使錢鏐幕,后遷節度判官、給事中等職。其詩頗有諷刺現實之作,多用口語,故少數作品能流傳于民間。有詩集《甲乙集》,清人輯有《羅昭諫集》。

  名家點評

  宋·永亨《搜采異聞錄》:上人于棋酒間好稱引戲語以助談笑,大抵皆唐人詩。后生多不知所從出,漫識所記憶者于此……“今朝有酒今朝醉,明日愁來明日當”、“勸君不用分明語,語得分明出轉難”、“自憐飛絮猶無定,爭解垂絲絆路人”、“明年更有新條在,惱亂春風卒未休”、“采得百花成蜜后,不知辛苦為誰甜”,羅隱詩也。

  近代·劉永濟《唐人絕句精華》:詩意似有所悟,實乃嘆世人之勞心于利祿者。

【《蜂》原文翻譯及賞析】相關文章:

蜂原文翻譯及賞析03-18

蜂原文翻譯及賞析12-18

蜂原文翻譯及賞析(2篇)07-04

《蜂》原文及賞析04-04

蜂原文及賞析03-07

原文翻譯及賞析03-18

原文翻譯及賞析07-09

羅隱《蜂》的閱讀答案及翻譯賞析07-05

《田家》原文翻譯及賞析12-27

主站蜘蛛池模板: 久久免费视频6| 亚洲国产精品日韩专区AV| 伊人久久精品无码麻豆精品| 日本精品影院| 亚洲精品视频在线观看视频| 久久婷婷五月综合97色| 久久精品91麻豆| 成人久久18免费网站| 一级毛片a女人刺激视频免费| 国产内射一区亚洲| 国产精品欧美亚洲韩国日本不卡| 日韩欧美中文| 青青网在线国产| 婷婷亚洲最大| 日本三级欧美三级| 国产91丝袜在线播放动漫| 五月婷婷亚洲综合| 青青草原国产一区二区| 美女毛片在线| 色综合综合网| 日韩毛片在线视频| 亚洲无码不卡网| 亚洲无码在线午夜电影| 国产成人一级| 亚洲日韩AV无码精品| 91青青草视频在线观看的| 精品免费在线视频| 亚洲国产日韩欧美在线| 亚洲成人精品在线| 日本高清视频在线www色| 国产高清国内精品福利| 97视频免费在线观看| 国产精品欧美亚洲韩国日本不卡| 四虎亚洲精品| 亚洲无线视频| 青青青视频91在线 | 久久久久久久久18禁秘| 亚洲国产精品VA在线看黑人| 国产在线视频二区| A级毛片高清免费视频就| 1769国产精品视频免费观看| 综合天天色| 亚洲精品第五页| 2022精品国偷自产免费观看| 国产91全国探花系列在线播放 | 在线精品欧美日韩| 4虎影视国产在线观看精品| 激情无码视频在线看| 国产99视频精品免费视频7| 高清无码一本到东京热| 干中文字幕| 国产成人无码AV在线播放动漫| 亚洲精品无码久久毛片波多野吉| 国产精品自在线拍国产电影| 国禁国产you女视频网站| 日韩欧美在线观看| 亚洲国产91人成在线| 欧美成人精品在线| 亚洲中文字幕久久精品无码一区| 91精品专区国产盗摄| 在线五月婷婷| 国产区在线观看视频| 午夜免费视频网站| 午夜福利视频一区| 综合色天天| 亚洲大尺码专区影院| 中文字幕一区二区视频| 人妻一区二区三区无码精品一区| 91福利一区二区三区| 国产精品无码久久久久久| 性视频久久| 无码精品国产VA在线观看DVD| 亚洲无码在线午夜电影| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美| 久久久久中文字幕精品视频| 欧美日韩精品一区二区视频| 高清色本在线www| 亚洲国产日韩在线观看| 欧美午夜视频在线| 日本亚洲成高清一区二区三区| 一本一道波多野结衣av黑人在线| 久久精品中文无码资源站|