久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

文言文翻譯搶分小技巧

2022-08-29 文言文

  考試越來越近了,文言文翻譯一直是不少同學失分的重災區,下面就給大家整理了一些文言文翻譯題的小技巧,希望能幫你在今后的考試中多拿幾分。

  一、翻譯的標準

  “信、達、雅”是得到公認的文言文翻譯的三條標準。“信”是指譯文要準確無誤,就是要使譯文忠于原文,如實地、恰當地運用現代漢語把原文翻譯出來。

  “達”是指譯文要通順暢達,就是要使譯文符合現代漢語的語法及用語習慣,字通句順,沒有語病。“雅”就是指譯文要優美自然,就是要使譯文生動、形象,完美地表達原文的寫作風格。

  二、翻譯的原則

  文言文翻譯要求字字落實,要盡量保持原文的語言風格。在翻譯過程中,必須遵循“直譯、意譯相結合,以直譯為主”的原則。這就要求我們,在具體翻譯時,對句子中的每個字詞,只要它有一定的實在意義,都必須“字字落實,對號入座”。翻譯時,要直接按照原文的詞義和詞序,把文言文對換成相應的現代漢語,使“字不離詞,詞不離句”。如果直譯后語意不暢,還應用意譯作為輔助手段,使句意盡量達到完美。

  三、翻譯的步驟

  文言文翻譯的步驟,首先要通讀全文,把握文章大意,做到心中有數,切忌一上來就匆匆忙忙翻譯。在翻譯時,遇到疑難詞句,可暫時放過,等譯完上下文,再進行推敲。譯完全文后,再通讀一遍,檢查校正,以防誤譯、漏譯和曲譯。簡言之,通讀全句,標注要點;關注全文,準確理解;按照詞序,對應翻譯;調整全句,符合規范。

  四、翻譯的方法

  文言文翻譯基本方法:直譯和意譯。所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對。直譯的好處是字字落實;其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。所謂意譯,則是根據語句的意思進行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語的位置可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現代語言的表達習慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時原文不能字字落實文言文翻譯具體方法有:留、刪、補、換、調、變。

  “留”,就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名等,翻譯時可保留不變。“刪”,就是刪除。刪掉無須譯出的文言虛詞。比如 “沛公之參乘樊噲者也”——沛公的侍衛樊噲。“者也”是語尾助詞,不譯。“補”,就是增補。(1)變單音詞為雙音詞;(2)補出省略句中的省略成分;(3)補出省略了的語句。注意:補出省略的成分或語句,要加括號。“換”,就是替換。用現代詞匯替換古代詞匯。如把“吾、余、予”等換成“我”,把“爾、汝”等換成“你”。“調”就是調整。把古漢語倒裝句調整為現代漢語句式。主謂倒裝句、賓語前置句、介賓后置句、定語后置句等翻譯時一般應調整語序,以便符合現代漢語表達習慣。“變”,就是變通。在忠實于原文的基礎上,活澤有關文字。如“波瀾不驚”,可活澤成“(湖面)風平浪靜”。

  附:常見的文言文翻譯失誤類型

  1、不需翻譯的強行翻譯

  在文言文中凡是國名、地名,人名,官名、帝號,年號、器物名、度量衡等,在翻譯時,可以原封不動地保留下來,不用翻譯,因為這些詞一般都無法與現代漢語對譯。如:晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉。可譯成:晉國侯王和秦國霸主包圍鄭國,因為鄭國對晉國無禮。

  2、以今義當古義

  有的詞語隨著社會的發展,意義已經變化了,有的詞義廣大,有的詞義縮小,有的詞義轉移,有的詞感情色彩變化,有的名稱說法改變。因此,要根據原文的語境確定詞義,且不可以今義當古義。如:先帝不以臣卑鄙。誤譯:先帝(劉備)不認為我卑鄙無恥。“卑鄙”屬于感情色彩變化。在古代這個詞是中性詞,指地位低下,見識淺陋。現在是貶義詞,指人的行為或品質惡劣。譯句中的以今義當古義,應改為古義。

  3、該譯的詞沒有譯出來

  例如:以相如功大,拜上卿。誤譯:以藺相如的功勞大,拜他為上卿。譯句沒有把“以”譯出來,應當譯成“因為”,也沒有把“拜”譯出來,應當譯成“任命”才算正確。

  4、詞語翻譯得不恰當

  例如:不愛珍器重寶肥饒之地。誤譯:不愛惜珍珠寶器肥田沃土。譯句中把“愛”譯成“愛惜”不當,“愛”有愛惜之意,但在這個句子中是“吝嗇”的意思。

  5、該刪除的詞語仍然保留

  例如:師道之不傳也久矣。誤譯:從師學習的風尚也已經很久不存在了。譯句中沒把原句中的“也“刪去,造成錯誤。其實原句中的“也”是句中語氣助詞,起到舒緩語氣的作用,沒有實在意義。在翻譯時,完全可以去掉。在文言文中有些只表示停頓、湊足音節,或者起語氣作用的助詞,或者起連接作用的虛詞,它們沒有實在的意義,雖然在原文中是必不可少的,但在翻譯時,因為沒有相當的詞可以用來表示它,應該刪除不譯。比如表示判斷的 “者”和“也”或“……者也”“者……也……”,在翻譯時應該從譯句中去掉,并在適當的地方加上判斷詞“是”。

  6、省略成分沒有譯出

  文言文中,有的省略成分沒有必要翻譯出來,但也有的省略成分必須翻譯出來語意才完全,如:權以示群下,莫不響震失色。(司馬光《赤壁之戰》)誤譯:孫權給群臣看,沒有誰不嚇得改變了臉色的。句中的“以”后面省略“之”,指代曹操的書信,而譯句中沒有譯出來,應該在“孫權”的后邊加上“把曹操的書信”,語言才顯得清晰完整。

  7、該增添的內容沒有增添

  在翻譯時,有時為了文句符合現代漢語習慣,必須增添一些內容,才算恰當,如:今劉表新亡,二子不協。誤譯:現在劉表剛剛死亡,兩兒子不團結。在數詞“兩”后邊加上量詞“個”,語氣才顯得流暢。再如:由是先主遂詣亮,凡三往,乃見。譯成:因此,先主劉備就去拜訪諸葛亮,總共去了三(次),才見到他。譯句中在數詞“三”后加上量詞“次”字。

  8、無中生有地增添內容

  一般說來,文言文翻譯必須要尊重原文的內容,不能根據個人的好惡增添一些內容,以至違背原文的意思。否則,就會造成失誤,例如:三人行,必有我師焉。誤譯:很多人在一起走,肯定有品行高潔,學有專長,樂于助人并且可以當我老師的人在里面。譯句中的“品行高潔、學有專長,樂于助人的人”原句中沒有這個內容,是翻譯者隨意加進去的,應刪去,才符合原句的意思。

  9、應當譯出的意思卻遺漏了

  沒有把全句的意思說出來,只說出了一部分意思。例如:子曰:“學而時習之,不亦樂乎?”誤譯:孔子說:“學習后要復習,不也是很高興的事嗎?”譯句把“時”的意思漏掉了,應該在“復習”前加上“按時”二字,才是意思完整的'譯句。

  10、譯句不符合現代漢語語法規則

  在古代漢語中,有一種倒裝句,這種句子在翻譯時,一般說來,要恢復成現代漢語的正常句式,例如:求人可使報秦者,未得。誤譯:尋找人可以出使回報秦國的,沒有找到。這個句子翻譯的不妥,因為原句是定語后置,在翻譯時必須把定語放回到中心詞前邊,正確的翻譯是:尋找可以出使回報秦國的人,卻沒有找到。再如:蚓無爪牙之利,筋骨之強。譯成:蚯蚓沒有爪子和牙齒的鋒利,筋骨的強壯。這個譯句沒有按定語后置的特點來譯,正確的翻譯應該是:蚯蚓沒有鋒利的爪子和牙齒,強壯的筋骨。

  • 相關推薦

【文言文翻譯搶分小技巧】相關文章:

文言文翻譯技巧10-20

文言文翻譯技巧解析08-08

文言文意譯翻譯技巧12-02

文言文翻譯技巧方法08-18

互文文言文的翻譯技巧03-30

語文文言文翻譯技巧07-28

文言文的小故事與翻譯08-02

入木三分的文言文翻譯09-23

《小石潭記》文言文翻譯03-28

文言文如何翻譯才能得10分?03-31

主站蜘蛛池模板: 亚洲人成网站观看在线观看| 国产在线精彩视频二区| 在线亚洲精品福利网址导航| 亚洲床戏一区| a在线亚洲男人的天堂试看| 国产欧美视频在线观看| 国产一级裸网站| 免费一级成人毛片| 国产第一页亚洲| a级毛片在线免费观看| 69国产精品视频免费| 青青草原偷拍视频| 国产精品专区第一页在线观看| 又爽又黄又无遮挡网站| 国产v欧美v日韩v综合精品| 久久综合久久鬼| 58av国产精品| 高清不卡一区二区三区香蕉| 国产精品黑色丝袜的老师| 人妻一区二区三区无码精品一区| 丰满人妻被猛烈进入无码| 97视频在线精品国自产拍| 666精品国产精品亚洲| 亚洲午夜综合网| 亚洲性日韩精品一区二区| 国产精品真实对白精彩久久| 最新亚洲人成无码网站欣赏网 | 国产精品9| 国产正在播放| 国产成人91精品| 先锋资源久久| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 欧美成人综合视频| julia中文字幕久久亚洲| av在线无码浏览| 91无码人妻精品一区| 国产精品成人啪精品视频| 一区二区自拍| 欧美在线精品一区二区三区| 亚洲中文字幕无码mv| 亚洲中文字幕在线一区播放| 日本亚洲欧美在线| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 亚洲—日韩aV在线| 欧美成一级| 欧美一区二区自偷自拍视频| 国产成人精品午夜视频'| 欧美成人综合在线| 在线无码av一区二区三区| 福利国产微拍广场一区视频在线| 亚洲AV无码久久精品色欲| 亚洲综合在线最大成人| 97se亚洲综合在线| 国产在线98福利播放视频免费| 国产导航在线| 99这里只有精品免费视频| 中文字幕伦视频| 天堂网国产| 国产va免费精品观看| 波多野结衣一二三| 美女一级毛片无遮挡内谢| 日本道综合一本久久久88| 激情五月婷婷综合网| 67194在线午夜亚洲| 国产在线高清一级毛片| 国产99久久亚洲综合精品西瓜tv| 国产白浆视频| 日韩精品无码免费一区二区三区| 日本www色视频| 麻豆国产在线不卡一区二区| 亚洲综合九九| 国产成人精品男人的天堂下载 | 99视频免费观看| 伊人久久影视| 四虎永久在线精品国产免费| 波多野结衣亚洲一区| 日韩在线视频网站| 亚洲精品无码抽插日韩| 久久久久无码精品| 成人蜜桃网| 国产无人区一区二区三区 | 91探花在线观看国产最新|