久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

越人穽鼠文言文翻譯

2021-04-10 文言文

  隨著新課改的全面推進,中考文言文翻譯試卷絕大多數都增加了直接翻譯題型。以下是小編整理的越人穽鼠文言文翻譯,歡迎閱讀參考!

  出處

  宋濂《燕書

  原文

  鼠好夜竊粟,越人置粟于盎,恣鼠嚙,不顧。鼠呼群類入焉,必飫而后反。

  越人乃易粟以水,浮糠覆水上:而鼠不知也。逮夜,復呼,群次第入,咸溺死。

  翻譯

  老鼠喜歡夜間偷吃糧食。有個越國人把糧食裝入腹大口小的盎里,任憑老鼠去吃,從來不去管它。老鼠呼喚它的同伙跳進盎里,必定要飽餐一頓才肯回去。于是越國人把盎里的糧食倒干凈,換上水,然后用一層糠浮蓋水面。老鼠不知底細,到了晚上,又呼喚同伙一個接著一個地跳入盎里,結果全都被淹死了。

  文言文的翻譯方法:

  一、以直譯為主,意譯為輔。

  所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對。將單音詞換成雙音詞,詞類活用詞換成活用后的詞,通假字換成本字。直譯的好處是字字落實,其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。

  意譯,則是根據語句的意思進行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語的位置可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現代語言的'表達習慣,比較通順、流暢、好懂。不足之處是有時不能做到字字落實。

  二、翻譯原則:信、達、雅

  “信”就是要求譯文準確表達原文的意思,不歪曲,不遺漏,不多余。

  “達”,就是要求譯文明白通順,符合現代漢語的表達習慣,沒有語病。

  “雅”,就是要求譯文優美自然,生動、形象,完美地表達原文的寫作風格。

  中學生的文言文翻譯應以直譯為主,體現“信”和“達”。

【越人穽鼠文言文翻譯】相關文章:

魯人徙越文言文翻譯及文言知識整理10-12

越巫文言文原文和翻譯04-13

王越,字世昌,濬人。 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

越人歌_詩原文賞析及翻譯08-09

《越巫之死》方孝孺文言文原文注釋翻譯04-12

《越巫自詭善驅鬼物》文言文原文注釋翻譯04-12

荊人畏鬼文言文翻譯注釋06-05

穿井得一人文言文翻譯10-19

三人成虎文言文翻譯03-15

南歧人之癭文言文及翻譯09-10

主站蜘蛛池模板: 国产欧美日韩va| 亚洲午夜国产片在线观看| 一级看片免费视频| 午夜无码一区二区三区| 国产欧美精品一区aⅴ影院| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 亚洲人人视频| 国产一级α片| 日韩精品中文字幕一区三区| 99国产在线视频| 亚洲第一极品精品无码| 2021国产在线视频| 中国成人在线视频| 亚洲午夜18| 自慰高潮喷白浆在线观看| 午夜啪啪福利| 亚洲人成网站观看在线观看| 日本国产精品一区久久久| 亚洲三级片在线看| 欧美成人二区| 亚洲成人网在线观看| 欧美第一页在线| 久久综合五月婷婷| 日本不卡在线视频| 国产精品欧美亚洲韩国日本不卡| 国产区免费精品视频| 首页亚洲国产丝袜长腿综合| 九一九色国产| 日韩视频免费| 亚洲国产成人精品青青草原| 国产精品人成在线播放| 乱系列中文字幕在线视频 | 美女毛片在线| 国产亚洲精品自在久久不卡| 欧美日本在线观看| 91美女视频在线| 国产又粗又爽视频| av一区二区无码在线| 中美日韩在线网免费毛片视频| 欧美色香蕉| 国产国拍精品视频免费看| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 久久亚洲天堂| 在线视频一区二区三区不卡| 精品福利视频导航| 亚洲成人精品| 国内精自线i品一区202| 直接黄91麻豆网站| 影音先锋亚洲无码| 亚洲一本大道在线| 免费精品一区二区h| 午夜精品一区二区蜜桃| 亚洲中文在线视频| 日韩成人午夜| 黄色免费在线网址| аv天堂最新中文在线| 四虎永久在线| 亚洲欧美综合另类图片小说区| 日韩毛片免费视频| 精品国产污污免费网站| 国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区| 中文字幕亚洲专区第19页| 制服丝袜无码每日更新| 日韩中文精品亚洲第三区| 91视频免费观看网站| 91福利在线观看视频| jizz在线观看| 青青草原国产免费av观看| 视频在线观看一区二区| 亚洲伊人天堂| 人妻无码一区二区视频| 国产午夜在线观看视频| 久久国产黑丝袜视频| 伊人网址在线| 精品视频一区在线观看| 精品国产Av电影无码久久久| 91精选国产大片| 久久精品国产一区二区小说| 成人在线观看不卡| 成人午夜天| 国产精品不卡片视频免费观看|