久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

英語版小故事短文分享

2024-10-08 好文

  閱讀英語小故事也是學習英語的一種方法哦。同學們,你們喜歡閱讀英語故事嗎?以下是小編為大家整理好的英語版小故事短文分享,歡迎大家閱讀參考!

  小學生英語故事:專心致志【1】

  Long ago there was a chess master named Qiu whose chess skills were superlative.

  Qiu had two students who studied chess with him, one student studied with concentrated focus and energy. The other, however, wasn’t like that, he thought studying chess was very easy, and there was no need to take it seriously. When the teacher was explaining, although the [the student] sat there, his eyes seemed to be on the chess pieces, he was actually thinking: “If I go to the countryside right now and shoot a goose, I’ll have a lovely dinner.” Because he was always indulging in flights of fancy and absent-mindedness, nothing the teacher said ever sunk in.

  As a result, although the two students studied were taught at the same time by the same master, one improved quickly and became a superior chess player, while the other never learned much at all.

  從前有一個下棋能手名叫秋,他的棋藝非常高超。

  秋有兩個學生,一起跟他學習下棋,其中一個學生非常專心集中精力跟老師學習。另一個卻不這樣,他認為學下棋很容易,用不著認真。老師講解的`時候,他雖然坐在那里,眼睛也好像在看著棋子可心里卻想著:“要是現在到野外射下一只鴻雁,美餐一頓該多好。 ”因為他總是胡思亂想心不在焉,老師的講解一點也沒聽進去。

  結果,雖然兩個學生同是一個名師傳授,但是,一個進步很快,成了棋藝高強的名手,另一個卻沒學到一點本事。

  經典小學生英語故事:一曝十寒【2】

  During the Warring States Period, there was a man named Meng Ke [Mencius], who everyone called MengZi. Menzi was very good at creating analogies to foster discussion.

  At that time, there was a person who criticized Mencius for not trying harder to help the King of Qi. Mencius explained plainly, saying, “Take this as an example: there are some plants that live well on this earth [lit: under heaven], but if you take them and put them in the sun to dry for ten days, then you take them and put them in the gloom and cold to freeze for ten days, even if their vitality is strong they’re still going to die. My opportunities to see the King of Qi have been less and less, so even if I gave him some good influence and help, as soon as I leave, some people that don’t advocate the same things I do will influence him negatively. [That being the case,] how can I improve the quality of the King of Qi’s thinking?”

  戰國時,有個叫孟軻的人,大家稱他為孟子。孟子善于通過打比方來發表議論。

  當時,有人指責孟子不盡力幫助齊王。孟子便解釋說:“比如說,天下有些易活的植物,假如把它放在太陽下曬十天,然后再把它放在陰冷的.地方凍十天,即使是生命力再強的植物也會死。我見到齊王的機會少之甚少,即使給了他些良好的影響與幫助,我一離開,一些和我主張不同的人,又帶給他許多不好影響。我怎么能使齊王的思想、品質好起來呢?”

  小學生英語故事:掩耳盜鈴【3】

  During the Spring and Autumn period, Nobleman ZhiBo of the Jin state eliminated the Fan clan [in battle]. There was a person who sought to take advantage of the defeated [and thus absent] Fan clan to steal some things from their house, and he saw that in their yard dangled a large bell. The bell was molded from the finest bronze, its shape and design were very fine indeed. The thief was extremely happy, thinking to take this refined bell and carry it back to his own house. But the bell was both big and heavy, and howsoever he tried, he couldn’t move it. He thought and thought, and came up with just one solution, which was to break the bell to bits, then take the pieces separately back to his house.

  The thief found a sledgehammer, and swung at the bell with all his might. A loud “gong” sound rang out, startling the thief. The thief panicked, thinking this [enterprise] was spoiled, thinking “that kind of noise is tantamount to telling people that I’m here stealing the bell, isn’t it?” He was worried, and he flung is body at the bell, stretching his arms around it to try to still the sound, but really how could he stop it? The sound went on and on, ringing far and wide.

  The longer he heard it, the more afraid he became, and withdrew his hands to press them against his ears with all his strength. “Yi, the sound has lessened, I can’t hear it anymore!” The thief became happy again, “How wonderful! If I cover my ears well, the sound can’t be heard!” covered his ears well, he couldn’t hear the sound at all! He immediately found two pieces of cloth and stopped up his ears, thinking that this way, no one else could hear the bell’s sound either. So he began smashing the bell, hitting it again and again, the ringing of the bell being heard even in far away places. People heard the bells sounds and came in great numbers, catching the thief.

  春秋時侯,晉國貴族智伯滅掉了范氏。有人趁機跑到范氏家里想偷點東西,看見院子里吊著一口大鐘。鐘是用上等青銅鑄成的,造型和圖案都很精美。小偷心里高興極了,想把這口精美的大鐘背回自已家去。可是鐘又大又重,怎么也挪不動。他想來想去,只有一個辦法,那就是把鐘敲碎,然后再分別搬回家。

  小偷找來一把大大錘,拼命朝鐘砸去,咣的.一聲巨響,把他嚇了一大跳。小偷著慌,心想這下糟了,這種聲不就等于是告訴人們我正在這里偷鐘嗎?他心里一急,身子一下子撲到了鐘上,張開雙臂想捂住鐘聲,可鐘聲又怎么捂得住呢!鐘聲依然悠悠地傳向遠方。

  他越聽越害怕,不同自由地抽回雙手,使勁捂住自已的耳朵。“咦,鐘聲變小了,聽不見了!”小偷高興起來,“妙極了!把耳朵捂住不住就聽不進鐘聲了嗎!”他立刻找來兩個布團,把耳朵塞住,心想,這下誰也聽不見鐘聲了。于是就放手砸起鐘來,一下一下,鐘聲響亮地傳到很遠的地方。人們聽到鐘聲蜂擁而至把小偷捉住了。

  英語小故事:脹肚的狐貍【4】

  The bulging belly fox

  A hungry Fox found in a hollow tree a quantity of bread and meat, which some shepherds had placed there against their return. Delighted with his find he slipped in through the narrow aperture and greedily devoured it all. But when he tried to get out again he found himself so swollen after his big meal that he could not squeeze through the hole, and fell to whining and groaning over his misfortune. Another Fox, happening to pass that way, came and asked him what the matter was; and, on learning the state of the case, said, “Well, my friend, I see nothing for it but for you to stay where you are till you shrink to your former size; you’ll get out then easily enough.”

  脹肚的狐貍

  饑餓的狐貍在一棵中空的'樹干中發現了一些牧羊人存留的面包和肉。高興之余,他立即通過那狹窄的縫隙擠進去,貪婪的大吃起來。然而,當他吃飽之后,卻發現自己的肚子脹鼓鼓的,即便費了九牛二虎之力,卻怎么也鉆不出那個洞來,便在樹洞里唉聲嘆氣。另一只狐貍恰巧經過那里,聽到他的呻吟,便過去問他原因。聽明白緣由后,那只狐貍便說道:“我的朋友,你就老老實實待在里邊吧,等到恢復了鉆進去之前的身材,你就能輕松地出來了。”

  成語投鼠忌器的英語故事【5】

  Do not burn you house to get rid of a mouse

  there is a story in "Hanshu" telling of a rich man, who being a lover of s and hada large collection.Among them was a rare vase made of jade. The vase of exquisiteworkmanship and of historical value and he loved it dearly. One night he noticed amouse passing near the precious vase. The mouse jumped into the vase and wastrying to eat some food which the man had carelessly left there. The sighinfuriated the man and in a fit of rage he threw a stone at the mouse. For sure,the mouse was killed, but the precious vase was broken also. The loss of the vase pained the man GREatly and he deeply regretted his own thoughtlessness, which bought him this unrecoverable loss. He now realized that any one, who cares forthe present and overlooks consequences is apt to bring disasters upon himself. Sohe exclaimed to warn people by saying do not burn you house to get rid of a mouse.

  投鼠忌器

  《漢書》中有這么個故事,有個富人很喜歡古董并收藏了很多。其中有一件稀有的玉盂工藝精湛,具有很高的歷史價值,深受這個富人的喜愛。一天晚上一只老鼠跳進了這個玉想去吃里邊的一些剩菜正巧被這個富人看到了。他非常惱火,盛怒之下,他拿了塊石頭砸向老鼠。當然老鼠是被砸死了可是那個珍貴的'玉盂也被打破了。這件事使富人非常難過他深深后悔自己的魯莽帶來的不可挽回的損失。他認識到只考慮眼前而忽視后果將給己帶來災難。他向世人發出警告不要為了除掉一只老鼠而燒毀自己的房子。

  英語小故事:很高興見到你【6】

  Very Pleased to Meet You

  During World War II, a lot of young women in Britain were in the army. Joan Phillips was one of them. She worked in a big camp, and of course met a lot of men, officers and soldiers.

  One evening she met Captain Humphreys at a dance. He said to her, "I‘m going abroad tomorrow, but I‘d be very happy if we could write to each other." Joan agreed, and they wrote for several months.

  Then his letters stopped, but she received one from another officer, telling her that he had been wounded and was in a certain army hospital in England.

  Joan went there and said to the matron, "I‘ve come to visit Captain Humphreys."

  "Only relatives are allowed to visit patients here," the matron said.

  "Oh, that‘s all right," answered Joan. "I‘m his sister."

  "I‘m very pleased to meet you," the matron said, "I‘m his mother!"

  在第二次世界大戰中,有許多年輕的婦女在軍營中服役。瓊.飛利浦斯是其中之一。她在一個大軍營中工作,當然遇到了許多男士,包括和士兵。

  一天晚上她在舞會上遇到了漢弗雷斯。他對她說,“我明天就要出國,但如果我們能夠相互寫信,我會很高興。”瓊同意了,于是他們幾個月里一直通著信。

  后來,他再沒有來信。她收到了另一個的.信,告訴她,他受傷了,住在英格蘭的某個部隊醫院里。

  瓊到了醫院,她對護士長說,“我來看望漢弗雷斯。”

  “這里只有親屬可以探望病人。”護士長說。

  “噢,是的,”瓊說,“我是他的妹妹。”

  “很高興認識你,”護士長說,“我是他的母親。”

  英語小故事:不死之藥【7】

  here was, a man who came to the palace of the State of Chu and gave the guard a kind of medicine for immortality to be presented to the king.

  有一個人來到楚國王宮,把一種長生不死的藥交給守衛官,請他敬獻給國王。

  As the guard held the medicine in both hands and walked towards the inner palace, he met an archer of the bodyguard. The archer asked him:

  守衛官捧著藥朝內宮走去,迎面碰上衛隊的.一個弓箭手。弓箭手問他:

  "Is what you hold in hands edible?"

  “你手里捧的東西,人可以吃嗎?”

  The guard answered:

  守衛官回答:

  "Of course, it is."

  “人可以吃。”

  Upon hearing this, the archer snatched the medicine, stuffed it into his mouth and swallowed it.

  弓箭手聽了,一把奪過藥,塞到嘴里就吞了下去。

  The King of Chu was very angry. He ordered to have the archer beheaded. The archer said:

  楚王非常生氣,下令將這個弓箭手斬首。弓箭手說:

  "It is not my fault but the fault of the guard, because he told me `It is edible.' "

  “這不是我的過錯,而是守衛官的過錯,因為他回答我‘人可以吃。”,

  Then he continued:

  又說:

  "This is a medicine for immortal life. Now I have taken it, but I am going to be killed by Your Majesty. Then, the so-called medicine for immortal life will become `a medicine hastening death', won't it? The man who presented this medicine was trying to deceive Your Majesty."

  “這是不死之藥,現在我吃了,反而要被大王處死;那么,這不死之藥,不就成了‘催死之藥’了嗎?這是獻藥的人在欺騙大王呀!”

  Finally he said:

  最后說:

  "If today Your Majesty should kill me, an innocent man, then people would say: `The King would rather be deceived than believe his own bodyguard.'"

  “今天,如果大王殺了我這個無罪的人,那么眾人就會說:‘大王寧愿被人欺騙,也不愿意相信自己的衛士。”

  While the King of Chu heard this, he felt that there was something in what the archer said, so he let him go.

  楚王聽了,覺得這些話有點道理,就把弓箭手放了。

  英語小故事:父親的東西【8】

  Father's Things

  When Peter is 17, he is as tall as his father. So he begins to borrow his father's clothes when he wants to go out with his father's clothes when he wants to go out with his friends in the evening. Father doesn't like this. And he always gets very angry when he finds his son wearing any of his things.

  One evening when Peter is about to go out; his father stops him in the living room. He looks at Peter's clothes very carefully. Then he says angrily, "Isn't that one of my ties, Peter?"

  "Yes, Father, it is," answers Peter.

  "And that shirt is mine, too."

  "Yes, that's your, too." answers Peter.

  "And you're wearing my belt!"

  "Yes, I am, Father," answers Peter, "You don't want to your trousers to fall down, do you?"

  父親的東西

  皮特17歲的時候,長得和父親一樣高了。于是,當他晚上和朋友一起出去時,就開始借父親的衣服穿。可是這位父親可不喜歡這樣,當他發現他的兒子穿他的衣服時,總是非常生氣。

  一天晚上,皮特準備出去,父親在客廳里攔住了他。父親細細打量著皮特的穿著。然后氣呼呼的說著;"皮特,那不是我的領帶嗎?"

  皮特回答說:"是的,父親,是您的領帶。"

  "還有那襯衫也是我的。"

  "是的',襯衫也是您的。"皮特回答說。

  "還有呢,你連皮帶也用我的。"父親說。

  "是的,父親,"皮特回答說,"您不愿意讓您的褲子掉下來吧?"

  • 相關推薦

【英語版小故事短文分享】相關文章:

身邊的雷鋒故事小短文(通用38篇)02-29

有故事情節的英語小短文11-20

簡單晨會小故事分享(通用14則)02-17

經典小故事03-27

植樹小故事05-10

英語小故事06-11

課前小故事06-12

傷感小故事04-29

小仙女的故事02-15

小木偶的故事08-09

主站蜘蛛池模板: av一区二区三区在线观看| 亚洲AV无码久久精品色欲| 欧美三级自拍| 国产麻豆精品在线观看| 最新国产麻豆aⅴ精品无| 啪啪永久免费av| 亚洲精品视频免费看| 777午夜精品电影免费看| 青青热久麻豆精品视频在线观看| 99热这里只有精品免费| 大乳丰满人妻中文字幕日本| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 国产成人精品男人的天堂下载| 重口调教一区二区视频| 亚洲天堂久久久| 制服丝袜 91视频| 欧美国产菊爆免费观看 | 国产一级毛片高清完整视频版| 国产成人高清亚洲一区久久| 久久久久国产一级毛片高清板| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 国产91久久久久久| 91色老久久精品偷偷蜜臀| 伊人精品视频免费在线| 色综合天天操| 国产区在线观看视频| 成人免费视频一区二区三区| 怡红院美国分院一区二区| 老司机aⅴ在线精品导航| 99re在线免费视频| 午夜小视频在线| 国产乱人伦AV在线A| 久久中文无码精品| 日韩欧美国产三级| 色老二精品视频在线观看| 露脸一二三区国语对白| 在线观看国产精品日本不卡网| 成人在线观看不卡| 国产精品开放后亚洲| 中文成人在线| 好吊日免费视频| 婷婷成人综合| 成人午夜网址| 久久久精品无码一区二区三区| 亚洲乱码在线视频| 午夜国产精品视频黄| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 亚洲一区国色天香| 欧美日本激情| 丝袜久久剧情精品国产| 国产午夜人做人免费视频| 五月婷婷综合色| 欧美人人干| 日本成人精品视频| 在线播放国产99re| 亚洲国产成人精品青青草原| 国产精品人成在线播放| 国产精品美女自慰喷水| 伊人久热这里只有精品视频99| 在线一级毛片| 午夜少妇精品视频小电影| 国产主播喷水| 激情综合婷婷丁香五月尤物| 国外欧美一区另类中文字幕| 国产福利一区视频| 99久久精品视香蕉蕉| 欧美亚洲第一页| 国产亚洲精品无码专| 国产成人精品亚洲77美色| 青青国产视频| 国产精品亚欧美一区二区| 国产女人18水真多毛片18精品 | 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 欧美午夜一区| 亚洲精品无码AV电影在线播放| 国产99在线观看| 麻豆国产在线观看一区二区| 激情亚洲天堂| 91网在线| 亚洲国产精品成人久久综合影院| 欧美一级黄片一区2区|