久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

醫學論文標題翻譯的技巧

2021-06-12 論文

  從某種意義上說,文題是作者給讀者發出的“請柬”。如果文題無吸引讀者的信息,或者寫得不容易理解,就會失去讀者。因此,要寫好一個內容準確、清楚、文字凝煉且吸引人的英文題目并不是一件容易的事,作者需要有一定的英語文字能力和掌握一定的寫作要領,如果要寫出符合西方讀者的胃口的文題,甚至對西方文化得有研究才行。醫學論文題目翻譯的基本要求是:準確、清楚、簡潔和生動。

  清楚,模糊不清的文題往往會給讀者和做索引的人帶來麻煩和不便。如下面一個文題The Effects of Vioform on Its Onset中間的不定代詞所有格“Its”很費解。

  有些作者在文題中喜歡用非英語詞匯(包括拉丁語,當然個別有例外)。有些醫學術語是以地名和人名來命名的,但不常用,因此在文題中使用似乎不妥。例如:Cotunnius’disease是指坐骨神經痛(sciatica),有誰知道呢?恐怕很少讀者在閱讀醫學雜志目錄時反復查詞典的吧!

  讀者只求迅速獲得知識,所以文題要寫得具體清楚,如A Complication of Translumbar Aortography中間complication是什么呢?改成Aortic Dissection after Translumbar Aortography就明白多了。

  簡潔:一個文題能用一行文字表達,最好不要用兩行。超過兩行則會削弱讀者的印象。最好的'辦法是用數個字表示文章的中心內容,作主標題,再加一個副標題表明區別。

  The Effect of Diet on Stotistical Rish in Patients with Coronary Artery Disease.可寫成:Coronary Artery Disease: Diet and Statistical Risk.

  在文題中,作者應該將主要位置留給關鍵詞。

  A Double-Blind Trial of Low Doses of Subcutaneous Heparin in the Prevention of Deep Vein Thrombosis after Myocardial Infarction:Prevention by Heparin.

  文題中常常可以刪去不必要的冠詞(a,an和the)和多余的說明性短語:studies of;observation on;investigation of;evaluation of ;experimental report of;development of;use of ;treatment of …

  作者還要注意文題中詞意上的重疊,如Tuaumatic Injuries of the Inferior Vena Cava;Surgical Postoperative Bleeding Associated with Aspirin Ingestion;Sterilization with IUD Contraception.

  修飾詞位置不當

  下面是修飾詞位置不當的例子:Toxoplasmosis in Humans Derived from Cats正確的寫法是:Toxoplasmosis Derived from Cats in Humans

  又如:Cars Blamed for Pollution by Scientist正確的寫法是:Cars Blamed by Scientist for Pollution

  名詞堆砌

  Factors Influencing Primary Liver Cancer Resection Survival Rate比較好的寫法是:Factors Influencing Survival Rate After Resection of Primary Liver Cancer

  又如:Severe Respiratory Tract Erosive Burns 可改為:Severe Erosive Burns of the Respiratory Tract

  冗繁A 29-year-old Man with Miliary Pulmonary Patten on Radiologic Examination其實取后半部分文字文字作文題就夠了:Miliary Pulmonary Patten on Radiologic Examination

  西方作者傾向于使用一個簡短的句子作為問題,句子多為省略句、簡短的陳述句,也可以用疑問句,顯得活潑而吸引人。國內作者在寫文題時可以嘗試模仿西方作者的這種做法。

  例如:

  Long-Term Digitalis Therapy Improves left Ventricular Function in Heart Failure

  不合邏輯

  Prevention of Sudden Death……

  介詞使用不當

  誤:Clinical Research of Dibutytryl Cyclic AMP in Psoriasis

  正:Clinical Research on Dibutytryl Cyclic AMP in Psoriasis

  誤:Insulinoma:Diagnostic and Therapeutic Experience with 60 Cases

  正:Insulinoma:Diagnostic and Therapeutic Experience in 60 Cases

  誤:Anesthetic Manangement of carotid Surgery

  正:Anesthetic Manangement for carotid Surgery

  誤:Surgery in Congenital Choledochus Cyst

  正:Surgery for Congenital Choledochus Cyst

  濫用縮略語

  有些非常用縮略語如果不寫出全名常常會使讀者不知所措。另外,醫學中同一個略語可以有多種解釋,如Cv可以解釋為cardiovascular、costovertebral等。所以,文題要避免縮略語,其目的顯而易見。

【醫學論文標題翻譯的技巧】相關文章:

如何起好醫學論文標題05-25

標題對醫學論文的重要性有多大呢05-25

寫好醫學論文的技巧分享05-23

醫學論文的寫作技巧02-10

醫學論文寫作技巧08-23

高考作文擬寫標題的技巧04-30

關于醫學論文投稿技巧解析05-23

小學作文標題寫作技巧03-29

醫學論文的表格標題通常會存在哪些問題05-26

主站蜘蛛池模板: 一本大道视频精品人妻| 免费观看三级毛片| 久久久久久久久久国产精品| 在线观看国产精美视频| 欧美高清国产| 中文字幕日韩视频欧美一区| 精品欧美日韩国产日漫一区不卡| 国产成人精品男人的天堂下载 | 青青草国产在线视频| 国产精品人莉莉成在线播放| 国产麻豆永久视频| 国产高清在线观看91精品| 最新国产你懂的在线网址| 中文字幕在线观| 欧美天堂在线| 婷婷六月综合网| 日本精品视频一区二区| 97影院午夜在线观看视频| Aⅴ无码专区在线观看| 久久精品国产亚洲AV忘忧草18| 日韩无码视频网站| 久久综合亚洲色一区二区三区| 国产国产人免费视频成18| 久久99国产乱子伦精品免| a级毛片免费播放| 久草性视频| 日本午夜视频在线观看| 亚洲中文精品人人永久免费| 久久久久人妻一区精品色奶水| 亚洲国产精品无码久久一线| 国产乱人激情H在线观看| 亚洲愉拍一区二区精品| 亚洲91在线精品| 日韩毛片在线视频| a毛片免费在线观看| 十八禁美女裸体网站| 国产自在自线午夜精品视频| 久久久波多野结衣av一区二区| 国产精品第三页在线看| 免费看黄片一区二区三区| 欧美一区精品| 在线播放91| 精品国产福利在线| 亚洲无码在线午夜电影| 日韩在线1| www.国产福利| 中文字幕久久亚洲一区 | 91成人试看福利体验区| 91探花在线观看国产最新| 蜜桃视频一区| 中文字幕2区| 精品国产美女福到在线不卡f| 手机永久AV在线播放| 91久久偷偷做嫩草影院电| 中文字幕亚洲无线码一区女同| 九色视频最新网址 | 成年女人a毛片免费视频| 欧美一区二区人人喊爽| 综合网久久| 色婷婷成人| 亚洲精品福利网站| 国产成人综合日韩精品无码首页 | 久久这里只有精品2| 欧美国产日韩一区二区三区精品影视| 国产精品亚洲va在线观看| 国产av一码二码三码无码 | 日韩乱码免费一区二区三区| 国产在线视频福利资源站| 五月天久久婷婷| a级毛片网| 91在线视频福利| 中文字幕资源站| 日韩中文无码av超清 | 国产国语一级毛片在线视频| 亚洲无码在线午夜电影| 欧美精品三级在线| 99久久国产精品无码| 国产欧美日韩va另类在线播放| 国产女人综合久久精品视| 丁香五月婷婷激情基地| 国产精品久久自在自线观看| 国产成人久久综合一区|