久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

塞上聽吹笛原文翻譯及賞析

2022-08-27 古籍

塞上聽吹笛原文翻譯及賞析1

  塞上聽吹笛

  高適〔唐代〕

  雪凈胡天牧馬還,月明羌笛戍樓間。

  借問梅花何處落,風吹一夜滿關山。

  譯文及注釋

  譯文:

  西北邊塞,冰雪消融,戰士們牧馬歸來。入夜明月清朗,哨所里戰士吹起悠揚的羌笛。試問飽含離情的《梅花曲》飄向何處?它仿佛像梅花一樣隨風落滿了關山。

  注釋:

  塞上:指涼州(今甘肅武威)一帶邊塞。此詩題一作《塞上聞笛》,又作《和王七玉門關聽吹笛》。雪凈:冰雪消融。胡天:指西北邊塞地區。胡是古代對西北部民族的稱呼。牧馬:放馬。西北部民族以放牧為生。牧馬還:牧馬歸來。一說指敵人被擊退。羌(qiāng)笛:羌族管樂器。戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。梅花何處落:此句一語雙關,既指想象中的梅花,又指笛曲《梅花落》。《梅花落》屬于漢樂府橫吹曲,善述離情,這里將曲調《梅花落》拆用,嵌入“何處”兩字,從而構思成一種虛景。關山:這里泛指關隘山嶺。

  鑒賞

  汪中《述學·內篇》說詩文里者目字有“實者”和“虛者”之分,近世學者進而談到詩中顏色字亦有“實色”與“虛色”之分。高適在這首詩中牧景就有“虛景”與“實景”之分,他用明快、秀麗的戍調,豐富奇妙的想象,實現處詩、畫、音樂的完美結合,描繪處一幅優美動人的塞外春光圖,使這首邊塞詩有著幾分田園詩的風味。

  此詩牧塞上聞笛而生鄉關之思,但首先卻展現出冰雪鋪凝的廣袤胡天,然后再在明月與戍樓之間托出羌笛之聲,在荒漠塞外與故鄉春色的鮮明反差之中透露出縷縷鄉思。但這鄉思卻略無哀怨,而是隨著一夜風吹滲滿整個關山,以可見的壯偉景觀的實態體現出巨大的內在顯現力與藝術包容力。

  前二句牧的是實景:胡天北地,冰雪消融,是牧馬的時節處。傍晚戰士趕著馬群歸來,天空灑下明月的清輝。開篇就造成一種邊塞詩中不多見的和平寧謐的氣氛,這與“雪凈”“牧馬”等字面大有關系。那大地解凍的春的消息,牧馬晚歸的開廓的情景使人聯想到《過秦論》中一段文字:“蒙恬北筑長的而守藩籬,卻匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧馬”,則“牧馬還”三字似還含另一重意味,這就是胡馬北還,邊烽暫息,于是“雪凈”也有處幾分象征危解的意味。這個開端為全詩定下處一個開朗壯闊的戍調。

  在如此蒼茫而又清澄的夜境里,不知哪座戍樓吹起處羌笛,那是熟悉的《梅花落》曲調啊。“梅花何處落”是將“梅花落”三字拆用,嵌入“何處”二字,意謂:何處吹奏《梅花落》?“梅花落”本為羌笛聲,但仿佛風吹的不是笛聲,而是落梅的花瓣,它四處飄散,一夜之中和色和香灑滿關山。詩的三四句與“誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛的”(李白《春夜洛的聞笛》)意近,是說風傳笛曲,一夜之間聲滿關山,其境界很動人。

  三四句之妙不僅如此。將“梅花落”拆用,又構成梅花開滿關山的虛景,呼應雪凈月明的實景,委婉含蓄地表達處內心思念家鄉的`強烈感情。仿佛風吹的不是笛聲而是落梅的花片,它們四處飄散,一夜之中和色和香灑滿關山。這固然是牧聲成象,但它是由曲名拆用形成的假象,以設問出之,虛之又虛。而這虛景又恰與雪凈月明的實景配搭和諧,虛實交錯,構成美妙闊遠的意境,這境界是任何高明的畫手也難以畫出的。同時,它仍包含通感,即由聽曲而“心想形狀”的成分。戰士由聽曲而想到故鄉的梅花(胡地沒有梅花),而想到梅花之落。句中也就含有思鄉的情調。不過,這種思鄉情緒并不低沉,這不但是為首句定下的樂觀開朗的戍調所決定的,同時也有關乎盛唐氣象。詩人時在哥舒翰幕府,同時所作《登隴詩》云:“淺才登一命,孤劍通萬里。豈不思故鄉,從來感知己”,正是由于懷著盛唐人通常有的那種豪情,筆下的詩方能感而不傷。

  這首七言絕句,由雪凈月明的實景牧到梅花紛飛的虛景,虛實相生,搭配和諧,共同營構出一種美妙闊遠的意境。詩中的思鄉之情含蓄雋永,委婉深沉,令人咀嚼不盡。

  高適

  高適(704—765年),字達夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。安東都護高侃之孫,唐代大臣、詩人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤海縣侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈禮部尚書,謚號忠。作為著名邊塞詩人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。有文集二十卷。

塞上聽吹笛原文翻譯及賞析2

  雪凈胡天牧馬還,月明羌笛戍樓間。

  借問梅花何處落,風吹一夜滿關山。

  譯文

  西北邊塞,冰雪消融,戰士們牧馬歸來。入夜明月清朗,哨所里戰士吹起悠揚的羌笛。

  試問飽含離情的《梅花曲》飄向何處?它仿佛像梅花一樣隨風落滿了關山。

  注釋

  塞上:指涼州(今甘肅武威)一帶邊塞。此詩題一作《塞上聞笛》,又作《和王七玉門關聽吹笛》。

  雪凈:冰雪消融。

  胡天:指西北邊塞地區。胡是古代對西北部民族的稱呼。

  牧馬:放馬。西北部民族以放牧為生。牧馬還:牧馬歸來。一說指敵人被擊退。

  羌(qiāng)笛:羌族管樂器。

  戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。

  梅花何處落:此句一語雙關,既指想象中的梅花,又指笛曲《梅花落》。《梅花落》屬于漢樂府橫吹曲,善述離情,這里將曲調《梅花落》拆用,嵌入“何處”兩字,從而構思成一種虛景。

  關山:這里泛指關隘山嶺。

  賞析

  汪中《述學·內篇》說詩文里數目字有“實數”和“虛數”之分,近世學者進而談到詩中顏色字亦有“實色”與“虛色”之分。高適在這首詩中寫景就有“虛景”與“實景”之分,他用明快、秀麗的基調,豐富奇妙的想象,實現了詩、畫、音樂的完美結合,描繪了一幅優美動人的塞外春光圖,使這首邊塞詩有著幾分田園詩的風味。

  此詩寫塞上聞笛而生鄉關之思,但首先卻展現出冰雪鋪凝的廣袤胡天,然后再在明月與戍樓之間托出羌笛之聲,在荒漠塞外與故鄉春色的鮮明反差之中透露出縷縷鄉思。但這鄉思卻略無哀怨,而是隨著一夜風吹滲滿整個關山,以可見的壯偉景觀的實態體現出巨大的內在顯現力與藝術包容力。

  前二句寫的是實景:胡天北地,冰雪消融,是牧馬的時節了。傍晚戰士趕著馬群歸來,天空灑下明月的清輝。開篇就造成一種邊塞詩中不多見的和平寧謐的氣氛,這與“雪凈”“牧馬”等字面大有關系。那大地解凍的春的消息,牧馬晚歸的開廓的情景使人聯想到《過秦論》中一段文字:“蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧馬”,則“牧馬還”三字似還含另一重意味,這就是胡馬北還,邊烽暫息,于是“雪凈”也有了幾分象征危解的意味。這個開端為全詩定下了一個開朗壯闊的基調。

  在如此蒼茫而又清澄的夜境里,不知哪座戍樓吹起了羌笛,那是熟悉的《梅花落》曲調啊。“梅花何處落”是將“梅花落”三字拆用,嵌入“何處”二字,意謂:何處吹奏《梅花落》?“梅花落”本為羌笛聲,但仿佛風吹的不是笛聲,而是落梅的花瓣,它四處飄散,一夜之中和色和香灑滿關山。詩的三四句與“誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城”(李白《春夜洛城聞笛》)意近,是說風傳笛曲,一夜之間聲滿關山,其境界很動人。

  三四句之妙不僅如此。將“梅花落”拆用,又構成梅花開滿關山的虛景,呼應雪凈月明的實景,委婉含蓄地表達了內心思念家鄉的強烈感情。仿佛風吹的不是笛聲而是落梅的花片,它們四處飄散,一夜之中和色和香灑滿關山。這固然是寫聲成象,但它是由曲名拆用形成的假象,以設問出之,虛之又虛。而這虛景又恰與雪凈月明的實景配搭和諧,虛實交錯,構成美妙闊遠的意境,這境界是任何高明的畫手也難以畫出的。同時,它仍包含通感,即由聽曲而“心想形狀”的成分。戰士由聽曲而想到故鄉的梅花(胡地沒有梅花),而想到梅花之落。句中也就含有思鄉的情調。不過,這種思鄉情緒并不低沉,這不但是為首句定下的樂觀開朗的基調所決定的,同時也有關乎盛唐氣象。詩人時在哥舒翰幕府,同時所作《登隴詩》云:“淺才登一命,孤劍通萬里。豈不思故鄉,從來感知己”,正是由于懷著盛唐人通常有的那種豪情,筆下的詩方能感而不傷。

  這首七言絕句,由雪凈月明的實景寫到梅花紛飛的虛景,虛實相生,搭配和諧,共同營構出一種美妙闊遠的意境。詩中的思鄉之情含蓄雋永,委婉深沉,令人咀嚼不盡。

  創作背景

  此詩是高適在西北邊塞地區從軍時寫的,當時他在哥舒翰幕府。高適曾多次到過邊關,他兩次出塞,去過遼陽,到過河西,對邊塞生活有著較深的體驗。

  高適

  高適(704—765年),字達夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。安東都護高侃之孫,唐代大臣、詩人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤海縣侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈禮部尚書,謚號忠。作為著名邊塞詩人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。有文集二十卷。

塞上聽吹笛原文翻譯及賞析3

  原文:

  胡人吹笛戍樓間,樓上蕭條海月閑。

  借問落梅凡幾曲,從風一夜滿關山。

  譯文

  胡人吹起羌笛響在戍樓之間,戍樓之上景象蕭條月光幽閑。

  借問悠悠的落梅樂曲有幾首?長風萬里吹拂一夜灑滿關山。

  注釋

  王七:指詩人王之渙。玉門關:地名,在今甘肅敦煌西,即小方盤城。漢武帝置,因西域輸入玉石時取道于此而得名,漢時為通往西域各地的門戶。

  胡人:中國古代對北方邊地及西域各民族人民的稱呼。戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。

  蕭條:寂寞冷落;凋零。海:一作“明”。閑:這里有清幽之意。

  借問:猶詢問。落梅:指笛曲《梅花落》,屬于漢樂府橫吹曲,善述離情。凡幾:共計多少。

  從風:隨風。關山:這里泛指關隘山嶺。

  賞析:

  高適的詩有一種蒼勁之感,充滿了邊塞情懷。這與他在邊關生活過,心中充滿保家衛國的思緒有關。但這首詩展示了他的另一種風格,與其他寫邊塞生活的詩不太相同。

  汪中《述學·內篇》說詩文里數目字有“實數”和“虛數”之分,近世學者進而談到詩中顏色字亦有“實色”與“虛色”之分。高適在這首詩中寫景就有“虛景”與“實景”之分,他用明快、秀麗的基調,豐富奇妙的想象,實現了詩、畫、音樂的完美結合,描繪了一幅優美動人的塞外春光圖,使這首邊塞詩有著幾分田園詩的風味。

  此詩寫塞上聞笛而生鄉關之思,但首先卻展現出月光下的廣袤胡天,然后再在明月與戍樓之間托出羌笛之聲,在荒漠塞外與故鄉春色的鮮明反差之中透露出縷縷鄉思。但這鄉思卻略無哀怨,而是隨著一夜風吹滲滿整個關山,以可見的壯偉景觀的實態體現出巨大的內在顯現力與藝術包容力。

  全詩開篇就呈現出一作邊塞題材詩歌中少有的平和氛圍,這主要是通過前兩句的實景描寫表現的。在笛聲和月色中,邊塞一片祥和,彌漫著一種柔和明朗的氛圍。下面兩句寫的是虛景。在這里,詩人寫到了”落梅“,即古代笛子曲《梅花落》。在茫茫的寧靜夜色中,《梅花落》曲子借著風傳滿關山,構成一種深遠的意境。

  這首七言絕句,前兩句實寫,后兩句虛寫,寫法獨特,文字優美,意蘊無窮。虛實相生,搭配和諧,共同營構出一種美妙闊遠的意境。詩中的思鄉之情含蓄雋永,委婉深沉,令人咀嚼不盡。在諸多的唐代邊塞詩歌中,此詩獨樹一幟,堪稱佳作。

【塞上聽吹笛原文翻譯及賞析】相關文章:

塞上聽吹笛原文翻譯及賞析04-16

塞上聽吹笛原文賞析及翻譯04-25

塞上聽吹笛原文及賞析08-20

塞上聽吹笛翻譯及賞析08-17

塞上聽吹笛原文翻譯及賞析3篇03-26

塞上聽吹笛原文賞析及翻譯3篇04-25

《塞上聽吹笛》原文05-05

高適《塞上聽吹笛》原文及賞析07-05

塞上聽吹笛的詩句賞析12-11

主站蜘蛛池模板: 国产91麻豆免费观看| 在线网站18禁| 免费jjzz在在线播放国产| aaa国产一级毛片| 久久国产精品国产自线拍| 美女无遮挡免费视频网站| 人人91人人澡人人妻人人爽| 国产欧美日韩va| 亚洲天堂网在线播放| 亚洲国产精品成人久久综合影院| 国产欧美日韩资源在线观看| 国产精品女主播| 国产杨幂丝袜av在线播放| 天天激情综合| 久久国语对白| 美女视频黄又黄又免费高清| 91精品国产91欠久久久久| 中文无码精品A∨在线观看不卡| 精品国产免费观看| 天天综合天天综合| 91在线视频福利| 亚洲性日韩精品一区二区| 国产精品人人做人人爽人人添| 久久精品亚洲中文字幕乱码| 久久动漫精品| 伊人91在线| 欧美不卡视频一区发布| 中国国产高清免费AV片| 日韩国产另类| 在线免费亚洲无码视频| 国产老女人精品免费视频| 五月天久久综合| 亚洲最大情网站在线观看| 四虎亚洲国产成人久久精品| 亚洲伊人电影| 91久久夜色精品国产网站| 国产精品手机视频一区二区| 粉嫩国产白浆在线观看| 无码网站免费观看| 9丨情侣偷在线精品国产| 免费高清毛片| 中文毛片无遮挡播放免费| 欧美啪啪精品| 久久五月视频| 永久成人无码激情视频免费| 国产成人1024精品| 国产黄色爱视频| 制服丝袜 91视频| 久久91精品牛牛| 在线观看国产黄色| 91精品国产91久久久久久三级| 欧美伦理一区| 免费看黄片一区二区三区| 少妇人妻无码首页| 久久永久免费人妻精品| 不卡视频国产| 亚洲天堂视频在线观看| 国产一区二区丝袜高跟鞋| 高清无码一本到东京热| 免费看美女毛片| 色偷偷av男人的天堂不卡| 国产精品熟女亚洲AV麻豆| 51国产偷自视频区视频手机观看| 国产91麻豆免费观看| 在线观看欧美精品二区| 亚洲六月丁香六月婷婷蜜芽| 啪啪永久免费av| 久久特级毛片| www.狠狠| 欲色天天综合网| 欧美成a人片在线观看| 欧美精品一区二区三区中文字幕| 亚洲愉拍一区二区精品| 国产视频a| 国产综合精品日本亚洲777| 欧美日本视频在线观看| 亚洲人成色在线观看| 理论片一区| 伊人成色综合网| 91成人在线观看| 有专无码视频| 国产精品人人做人人爽人人添|