久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

行香子秋與原文翻譯及賞析

2022-06-15 古籍

行香子秋與原文翻譯及賞析1

  原文:

  昨夜霜風。先入梧桐。渾無處、回避衰容。問公何事,不語書空。但一回醉一回病,一回慵;

  朝來庭下,光陰如箭,似無言、有意傷儂。都將萬事,付與千鐘。任酒花白,眼花亂,燭花紅。

  注釋:

  渾無處,沒有地方;

  書空,用手指在空中虛劃字形。

  翻譯:

  昨夜秋風吹入梧桐林,我無處回避自己衰老的面容(讓秋風看到了)。秋風問我為何這樣,我沒有說話,只是用手在空中書寫。人老了,有時醉有時病有時慵懶;

  早上來到院子里,感嘆光陰似箭,催我老并且一身病。如今萬念俱空,飲酒度日。哪管它酒花白、眼花亂,以此殘念度日吧。

  賞析:

  本詞創作于作者晚年,屬悲秋之作。上闋采用擬人的手法寫景,下闋抒情。表達了作者對于時光易逝、老年無奈的感慨。全詞基調哀傷悲涼,令人心酸無限。具有很強的藝術感染力。

  作者一生多舛,幾遭貶謫。上闕寫景,將秋風擬人與詩人對話,霜風指秋風,梧桐更加悲切。下闕因景得情將光陰付酒,經年在酒中平靜流淌。這時,曾經驕傲的才子,回望一生漂泊,秋風中過往的淡然、堅定、灑脫似一一看穿。這時的他褪去了才子的傲然,傷的真切,令人心疼。全詩悲切中又有作者一如既往的曠達,也表達了作者對坎坷一生的無謂態度,在傷感中放任心性的情感。哀而不傷。

行香子秋與原文翻譯及賞析2

  原文:

  昨夜霜風。先入梧桐。渾無處、回避衰容。問公何事,不語書空。但一回醉,一回病,一回慵;

  朝來庭下,光陰如箭,似無言、有意傷儂。都將萬事,付與千鐘。任酒花白,眼花亂,燭花紅。

  譯文

  昨夜霜降寒風驟起,梧桐葉落紛紛,我無處回避自己衰老的面容。秋風問我為何這樣,我沒有說話,只是用手在空中書寫。人老了,有時沉醉有時沉病有時慵懶。

  早晨來到院子里,感嘆時光荏苒,歲月流逝,雖不吭聲,似乎有意讓我傷心。如今萬念俱空,把所有心事,都換作千杯酒來飲。哪管它酒花白、眼花亂、燭花紅。

  注釋

  行香子:詞牌名。雙調小令,六十六字,有前段八句四平韻、后段八句三平韻,前段八句五平韻、后段八句三平韻,前段八句五平韻、后段八句四平韻三種。

  霜風:刺骨寒風。

  衰容:衰老的面容。

  不語書空:不說話,用手指在空中虛畫字形。此處用典表示胸中憤懣。

  慵(yōng):困倦。

  儂:我,系江浙方言。

  付與千鐘:交付酒杯,即以酒澆愁之意。鐘,酒器。

  酒花:指斟酒時酒面泛起的珠花。

  眼花:這里指視線。

  燭花:指蠟燭的火焰。

  賞析:

  此詞上片寫景抒情,將秋風擬人與人對話,寫詞人面對蕭瑟秋景,衰容劇增。悲秋是中國古典詩詞中歷史悠久的傳統主題,“霜風”就渲染出秋日的蕭瑟氛圍,奠定了全詞悲涼哀怨的基調;盡管詞人不愿意讓人看出內心的痛苦,但“衰容”遮掩不住其因政治上的挫折而帶來的郁結。接著以問句的形式寫出詞人有冤無處訴的憂郁憤激,“醉、病、慵”高度概括出了詞人生活的無聊和苦悶,顯示出對社會和人事的完全絕望。

  下片敘事議論,寫詞人早上醒來,來得庭院,感嘆時光易逝,來日無多,而當時處境,只能讓他將世間萬樁事付與千鐘美酒,任憑酒花雪白,眼花繚亂,燭花火紅。光陰似箭,強烈地表現出詞作的感傷之情;酒醉、眼亂、燭紅,充分寫出了詞人狂放不羈的醉態。

  此詞上下片采用對稱結構,但時序上卻有“昨夜”與“今朝”的'先后承遞關系。詞中描述了兩幅衰容,一是霜風昨夜入梧桐、今朝來庭下的蕭瑟冷落;一是詞人病后意慵懶、酒后眼花亂的潦倒頹放。

  全詞融悲自然之秋、悲生命之秋和悲心境之秋為一體,風格悲涼凄婉,情感沉郁纏綿,富有感染力。它硬語盤空,借秋日病愈,抒發了官場坎坷、世路滄桑的感嘆,流露出風燭殘年的悲傷。

  作者一生多舛,幾遭貶謫。這時,曾經驕傲的才子,回望一生漂泊,秋風中過往的淡然、堅定、灑脫似一一看穿。這時的他褪去了才子的傲然,傷得真切。全詞悲切中又有作者一如既往的曠達,也表達了作者對坎坷一生的無謂態度,在傷感中放任心性的情感,哀而不傷.

行香子秋與原文翻譯及賞析3

  原文:

  昨夜霜風。

  先入梧桐。

  渾無處、回避衰容。

  問公何事,不語書空。

  但一回醉,一回病,一回慵。

  朝來庭下,光陰如箭,似無言、有意傷儂。

  都將萬事,付與千鍾。

  任酒花白,眼花亂,燭花紅。

  譯文:

  昨夜霜降寒風驟起,梧桐葉落紛紛,我無處回避自己衰老的面容。秋風問我為何這樣,我沒有說話,只是用手在空中書寫。人老了,有時沉醉有時沉病有時慵懶。

  早晨來到院子里,感嘆時光荏苒,歲月流逝,默默催人老身患一身病。如今萬念俱空,把所有心事,都換作千杯酒來飲。哪管它酒花白、眼花亂、燭花紅。

  注釋:

  行香子:詞牌名。雙調小令,六十六字,有前段八句四平韻、后段八句三平韻,前段八句五平韻、后段八句三平韻,前段八句五平韻、后段八句四平韻三種。

  霜風:刺骨寒風。

  衰容:衰老的面容。

  不語書空:不說話,用手指在空中虛畫字形。此處用典表示胸中憤懣。

  慵(yōng):困倦。

  儂:我,系江浙方言。

  付與千鐘:交付酒杯,即以酒澆愁之意。鐘,酒器。

  酒花:指斟酒時酒面泛起的珠花。

  眼花:這里指視線。

  燭花:指蠟燭的火焰。

  賞析:

  本詞創作于作者晚年,屬悲秋之作。上闋采用擬人的手法寫景,下闋抒情。表達了作者對于時光易逝、老年無奈的感慨。全詞基調哀傷悲涼,令人心酸無限。具有很強的藝術感染力。

  作者一生多舛,幾遭貶謫。上闕寫景,將秋風擬人與詩人對話,霜風指秋風,梧桐更加悲切。下闕因景得情將光陰付酒,經年在酒中平靜流淌。這時,曾經驕傲的才子,回望一生漂泊,秋風中過往的淡然、堅定、灑脫似一一看穿。這時的他褪去了才子的傲然,傷的真切,令人心疼。全詩悲切中又有作者一如既往的曠達,也表達了作者對坎坷一生的無謂態度,在傷感中放任心性的情感。哀而不傷。

【行香子秋與原文翻譯及賞析】相關文章:

行香子·秋與原文翻譯及賞析05-15

行香子·秋與原文及賞析07-16

行香子秋與翻譯賞析06-14

行香子原文翻譯以及賞析 蘇軾10-06

蘇軾《行香子·秋與》賞析11-06

行香子·七夕原文、翻譯及賞析01-07

行香子·樹繞村莊原文、翻譯及賞析06-13

行香子·述懷蘇軾的詞原文賞析及翻譯05-09

行香子·七夕原文,翻譯,賞析10-23

《行香子·七夕》原文、翻譯及賞析11-30

主站蜘蛛池模板: 最新日韩AV网址在线观看| 久久精品国产91久久综合麻豆自制| 亚洲国产日韩欧美在线| 亚洲中文在线视频| 欧美日韩专区| 中文字幕在线播放不卡| 性激烈欧美三级在线播放| 凹凸国产分类在线观看| 亚洲精品图区| 国产精品短篇二区| 国产在线98福利播放视频免费| 3p叠罗汉国产精品久久| 免费人成网站在线高清| 丝袜久久剧情精品国产| 日韩无码一二三区| 亚洲欧美日韩成人在线| 日韩免费毛片| 亚洲婷婷六月| 亚洲欧美国产视频| 日本高清成本人视频一区| 无码视频国产精品一区二区| 日韩一级二级三级| 国产精品手机在线播放| 蜜桃视频一区二区| 无码免费试看| 无码福利日韩神码福利片| 99精品影院| 亚洲中文无码h在线观看| 久久性视频| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 五月婷婷伊人网| 一级毛片网| 久操中文在线| 中文纯内无码H| 日韩在线播放中文字幕| 亚洲黄色视频在线观看一区| 欧美精品三级在线| 91国内视频在线观看| 97视频免费在线观看| 好久久免费视频高清| 妇女自拍偷自拍亚洲精品| 欧美午夜网| 欧美一级夜夜爽| AV在线天堂进入| 网久久综合| 91视频99| 999在线免费视频| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 国产成人无码Av在线播放无广告| 久久人与动人物A级毛片| 亚洲免费福利视频| 国产亚洲一区二区三区在线| 丁香婷婷综合激情| 欧美人人干| 国产尤物在线播放| 国产白浆在线| 国产在线无码一区二区三区| 国产精品 欧美激情 在线播放| 毛片视频网址| 色婷婷国产精品视频| 日韩国产综合精选| 久久精品嫩草研究院| 国产成人高清精品免费软件| 自偷自拍三级全三级视频 | 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 亚洲熟女偷拍| 亚洲天堂在线免费| 日韩123欧美字幕| 黄色网站不卡无码| 国产91特黄特色A级毛片| 久久国产毛片| 亚洲精品成人福利在线电影| 啦啦啦网站在线观看a毛片| 欧美激情首页| 丁香六月激情婷婷| 全裸无码专区| 伊人色在线视频| 人人爱天天做夜夜爽| 小蝌蚪亚洲精品国产| 一本大道无码日韩精品影视| 亚洲精品图区| 99在线小视频|