久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

祝英臺近·除夜立春原文翻譯及賞析

2022-05-11 古籍

祝英臺近·除夜立春原文翻譯及賞析1

  原文:

  翦紅情,裁綠意,花信上釵股。

  殘日東風,不放歲華去。

  有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉、新年鶯語。

  舊尊俎。

  玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。

  歸夢湖邊,還迷鏡中路。

  可憐千點吳霜,寒銷不盡,又相對、落梅如雨。

  譯文

  剪一朵紅花,載著春意。精美的花和葉,帶著融融春意,插在美人頭上。斜陽遲遲落暮,好像要留下最后的時刻。窗下有人添上新油,點亮守歲的燈火,人們徹夜不眠,在笑語歡聲中,共迎新春佳節。回想舊日除夕的宴席,,美人白暫的纖手曾親自把黃桔切開。那溫柔的芳香朦朧,至今仍留在我的心中。我渴望在夢境中回到湖邊,那湖水如鏡,使人留連忘返,我又迷失了路徑,不知處所。可憐吳地白霜染發點點如星,仿佛春風也不能將寒霜消融,更何況斑斑發發對著落梅如雨雪飄零。

  注釋

  除夜:除夕。立春:周密《武林舊事》說:“立春前一日,臨安府進大春牛,用五色絲彩杖鞭牛,掌管予造小春牛數十,飾彩幡雪柳……是月后苑辦造春盤供進,及分賜……翠縷、紅絲、金雞、玉燕,備極精巧。”

  紅情、綠意:剪彩為紅花綠葉,即春幡,可以戴在頭上。

  花信:花信風的簡稱,猶言花期。

  釵股:花上的枝權。

  殘日:指除歲。

  侵曉:指天亮。

  新年鶯語:杜甫詩:“鶯入新年語。”

  尊俎:古代盛酒肉的器具。俎:砧板。

  玉纖擘黃柑:玉纖,如玉般的纖手,婦女手指;擘黃柑,剖分水果。擘(bāi):分開,同“掰”。

  幽素:幽美純潔的心地。

  鏡中路:湖水如鏡。

  吳霜:指白發。李賀《還自會吟》:“吳霜點歸發。”

  賞析:

  【評解】

  這首詞扣緊“除夜立春”,詠懷節日,更抒發懷人之情。

  上片寫家人除夕守歲以及迎接新春之樂。剪紅裁綠,西窗添燭,笑聲鶯語,迎接新年。下片寫立春所用之春盤黃柑,曾是伊人置辦,如今春已歸來,而伊人不見,相思成夢,眼前惟有落梅成陣。全詞構思精巧,委婉含蓄,為古今讀者所稱賞。

  【集評】

  彭孫遹《金粟詞話》:余獨愛夢窗《除夕立春》一闋,兼有天人之巧。

  許昂霄《詞綜偶評》:換頭數語,指春盤彩縷也。“歸夢”二句從“春歸在客先”想出。

  陳廷焯《白雨齋詞話》:“上”字婉細。

  陳洵《海綃說詞》:前闋極寫人家守歲之樂,全為換頭三句追攝遠神,與“新腔一唱雙金斗”一首同一機杼,彼之“何時”,此之“舊”字,皆一篇精神所注。

  賞析

  “每逢佳節倍思親”,這是人之常情。除夕,恰恰又逢立春,浪跡異鄉的游子,心情之難堪,正是“一年將盡夜,萬里未歸人”。這首詞上片極為烘托節日的歡樂氣氛,從而反襯自己的凄苦。

  先寫立春。“剪紅情,裁綠意,花信上釵股。”“紅情”、“綠意”指紅花、綠葉。趙彥昭《奉和對圣制立春日侍宴內殿出剪彩花應制》詩:“花隨紅意發,葉就綠情新”。花信,指花信風,應花期而來的風。立春,人們剪好紅花綠葉,作成春幡,插鬢戴發,以應時令。春風吹釵股,象是吹開了滿頭花朵。“花信上釵股”,著一“上”字,運筆細膩,可與溫飛卿詞“玉釵頭上風”(《菩薩蠻》)媲美,似比辛稼軒詞“美人頭上,裊裊春幡”(《漢宮春》)更顯風流。

  再寫除夕守歲。“殘日東風,不放歲華去。”夕陽亦像人一樣,對即將逝去的一年戀戀不舍,不肯輕易落山,同時東風又帶來了春的訊息,給人新的希望。這兩句已有除舊迎新之意,切合“除夜立春”的題意。

  “放”用字尤其貼切,顯示出夢窗煉字的功夫。 “有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉、新年鶯語。”終于,除夕之夜降臨,守歲的人們徹夜不眠,剪燭夜話,笑聲不絕,在鶯啼聲中迎來了新春的清晨。“新年鶯語”,援用杜甫“鶯入新年語”(《傷春》)詩意。

  以上的一切,歡歡喜喜,均為客居他鄉者的耳聞目睹,其人心境之孤寂愁苦,自在不言中了。周圍的熱鬧與歡樂更加反襯出作者的寂寞和哀傷,而且使這份寂寞的哀傷更讓人難以承受。這位客居、有家難歸的人,失去了與親人團圓之樂,真是“花無人戴,酒無人勸,醉也無人管”(無名氏《青玉案》)啊。

  上片渲染了濃厚的節日氣氛,不能不喚起下片對溫馨家庭生活的回憶。陳洵評此詞云:“前闋極寫人家守歲之樂,全為換頭三句追攝遠神。”(《海綃說詞》)換頭云:“舊尊俎,玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。”尊俎:古代盛酒肉的器皿,借指宴席。詞人仿佛回到了昔日除夕之夜的家宴上,美人用纖纖玉手為自己破開黃橙,那幽香似乎還縈繞在周圍。回憶及此,當然別是一番滋味。上片以景之可喜反襯處境之可悲,人之歡樂反襯己之愁苦,此處又以昔之溫馨反襯今之凄苦。

  對往事的追憶、神往,終于走進了夢境。而相隔既久,山水迢遞,過去的美好回憶,連夢中也難以追尋了:“歸夢湖邊,還迷境中路。”湖水如鏡,夢影朦朧,難覓歸路。往事散如輕煙,徒增無窮悵惘而已。往事如煙,而今,與誰相對呢?“可憐千點吳霜,寒銷不盡,又相對、落梅如雨。”吳霜,用李賀《還自會稽歌》字面:“吳霜點歸鬢。”如今是春風吹融了冰雪,可是永遠不能銷去飛上鬢角的寒霜,已經夠可悲的了;更何況,落梅如雨,斑斑白發與點點白梅相對,這豈不令人凄絕!杜甫詠梅詩意:“江邊一樹垂垂發,朝夕催人自白頭。”與此詞意趣相一致。

  夢窗此詞委曲含蓄,欲藏還露,頗得清真風神,而其抒情筆觸又了然可尋。吳梅論夢窗詞云:“貌觀之,雕繢滿眼,而實有靈氣行乎其間。細心吟繹,覺味美于方回,引人入勝,既不病其晦澀,亦不見其堆垛。”(《詞學通論》)自是研討有得之言。真情實感是藝術的生命。有真情流貫其間,則無論表現為何種形式與風格,都有其動人之處。此詞后半,愈來愈奇。

  “歸夢湖邊,還迷鏡中路”,意境的幽深冷峭,詞中少見,唯白石名句“淮南皓月冷千山,冥冥歸去無人管”(《踏莎行》),可與比照。歇拍處,情意的痛切,設想的妙巧,堪與東坡詠榴花詞“若待得君來向此,花前對酒不忍觸。共粉淚、兩簌簌(《賀新郎》)前后相映生輝。

祝英臺近·除夜立春原文翻譯及賞析2

  祝英臺近·除夜立春

  吳文英〔宋代〕

  翦紅情,裁綠意,花信上釵股。殘日東風,不放歲華去。有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉、新年鶯語。

  舊尊俎。玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。歸夢湖邊,還迷鏡中路。可憐千點吳霜,寒銷不盡,又相對、落梅如雨。

  譯文及注釋

  譯文:剪一朵紅花,載著春意。精美的花和暮,帶著融融春意,插在美人頭上。斜陽遲遲落暮,好像要留下最后的時刻。窗下有人添上新油,點亮守歲的燈火,人們徹夜不眠,在笑語歡聲中,共迎新春佳節。回想舊日除夕的`宴消,,美人白暫的纖手曾親自把黃桔切開。那溫柔的芳香朦朧,至今仍留在我的心中。我渴望在夢境中回到湖邊,那湖水如鏡,使人留連忘返,我又迷失了路徑,不知處所。可憐吳地白霜染發點點如星,仿佛春風也不能將寒霜消融,更何況斑斑發發對著落梅如雨雪飄零。

  注釋:花信:花信風的簡稱,猶言花期。釵股:花上的枝杈。殘日:指除歲。侵曉:指天亮。新年鶯語:杜甫詩:“鶯入新年語。”尊俎:古代盛酒肉的器具。俎:砧板。玉纖擘黃柑:玉纖,婦女手指;擘黃柑,剖分水果。擘(bāi):分開,同“掰”。幽素:幽美純潔的心地。鏡中路:湖水如鏡。吳霜:指白發。李賀《還自會吟》:“吳霜點歸發。”

  賞析二

  “每逢佳節倍思親”,這是人之常情。除夕,恰恰又逢立春,浪跡異鄉的游子,心情之難堪,正是“一年將盡夜,萬里未歸人”。這首詞上片極為烘托節日的歡樂氣氛,從而反襯自己的凄苦。

  先寫立春。“剪紅情,裁綠意,花信上釵股。”“紅情”、“綠意”指紅花、綠葉。趙彥昭《奉和對圣制立春日侍宴內殿出剪彩花應制》詩:“花隨紅意發,葉就綠情新”。花信,指花信風,應花期而來的風。立春,人們剪好紅花綠葉,作成春幡,插鬢戴發,以應時令。春風吹釵股,象是吹開了滿頭花朵。“花信上釵股”,著一“上”字,運筆細膩,可與溫飛卿詞“玉釵頭上風”(《菩薩蠻》)媲美,似比辛稼軒詞“美人頭上,裊裊春幡”(《漢宮春》)更顯風流。

  再寫除夕守歲。“殘日東風,不放歲華去。”夕陽亦像人一樣,對即將逝去的一年戀戀不舍,不肯輕易落山,同時東風又帶來了春的訊息,給人新的希望。這兩句已有除舊迎新之意,切合“除夜立春”的題意。“放”用字尤其貼切,顯示出夢窗煉字的功夫。

  “有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉、新年鶯語。”終于,除夕之夜降臨,守歲的人們徹夜不眠,剪燭夜話,笑聲不絕,在鶯啼聲中迎來了新春的清晨。“新年鶯語”,援用杜甫“鶯入新年語”(《傷春》)詩意。

  以上的一切,歡歡喜喜,均為客居他鄉者的耳聞目睹,其人心境之孤寂愁苦,自在不言中了。周圍的熱鬧與歡樂更加反襯出作者的寂寞和哀傷,而且使這份寂寞的哀傷更讓人難以承受。這位客居、有家難歸的人,失去了與親人團圓之樂,真是“花無人戴,酒無人勸,醉也無人管”(無名氏《青玉案》)啊。

  上片渲染了濃厚的節日氣氛,不能不喚起下片對溫馨家庭生活的回憶。陳洵評此詞云:“前闋極寫人家守歲之樂,全為換頭三句追攝遠神。”(《海綃說詞》)

  換頭云:“舊尊俎,玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。”尊俎:古代盛酒肉的器皿,借指宴席。詞人仿佛回到了昔日除夕之夜的家宴上,美人用纖纖玉手為自己破開黃橙,那幽香似乎還縈繞在周圍。回憶及此,當然別是一番滋味。上片以景之可喜反襯處境之可悲,人之歡樂反襯己之愁苦,此處又以昔之溫馨反襯今之凄苦。

  對往事的追憶、神往,終于走進了夢境。而相隔既久,山水迢遞,過去的美好回憶,連夢中也難以追尋了:“歸夢湖邊,還迷境中路。”湖水如鏡,夢影朦朧,難覓歸路。往事散如輕煙,徒增無窮悵惘而已。

  往事如煙,而今,與誰相對呢?“可憐千點吳霜,寒銷不盡,又相對、落梅如雨。”吳霜,用李賀《還自會稽歌》字面:“吳霜點歸鬢。”此時是春風吹融了冰雪,可是永遠不能銷去飛上鬢角的寒霜,已經夠可悲的了;更何況,落梅如雨,斑斑白發與點點白梅相對,這豈不令人凄絕!杜甫詠梅詩意:“江邊一樹垂垂發,朝夕催人自白頭。”與此詞意趣相一致。

  夢窗此詞委曲含蓄,欲藏還露,頗得清真風神,而其抒情筆觸又了然可尋。吳梅論夢窗詞云:“貌觀之,雕繢滿眼,而實有靈氣行乎其間。細心吟繹,覺味美于方回,引人入勝,既不病其晦澀,亦不見其堆垛。”(《詞學通論》)自是研討有得之言。真情實感是藝術的生命。有真情流貫其間,則無論表現為何種形式與風格,都有其動人之處。此詞后半,愈來愈奇。

  “歸夢湖邊,還迷鏡中路”,意境的幽深冷峭,詞中少見,唯白石名句“淮南皓月冷千山,冥冥歸去無人管”(《踏莎行》),可與比照。歇拍處,情意的痛切,設想的妙巧,堪與東坡詠榴花詞“若待得君來向此,花前對酒不忍觸。共粉淚、兩簌簌(《虞美人》)前后相映生輝。

  吳文英

  吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。

【祝英臺近·除夜立春原文翻譯及賞析2篇】相關文章:

辛棄疾《祝英臺近·晚春》原文及賞析01-05

祝英臺近·掛輕帆蘇軾的詞原文賞析及翻譯04-26

浣溪沙·庚申除夜原文、翻譯及賞析11-19

浣溪沙·庚申除夜原文賞析及翻譯11-07

浣溪沙·庚申除夜原文、翻譯、注釋及賞析12-05

好事近·詠梅原文賞析及翻譯04-24

浣溪沙·庚申除夜原文翻譯及賞析2篇09-11

除夜對酒贈少章原文翻譯及賞析05-10

除夜對酒贈少章原文賞析及翻譯05-01

好事近·春雨細如塵原文翻譯及賞析04-15

主站蜘蛛池模板: 国产成人欧美| 精品伊人久久久久7777人| 国产爽妇精品| 伊人国产无码高清视频| 国产无码制服丝袜| 日韩无码视频网站| 久久国产亚洲偷自| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 国产jizz| 日本成人一区| 婷婷亚洲最大| 97视频精品全国在线观看| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 草草线在成年免费视频2| 人妻少妇久久久久久97人妻| 色亚洲激情综合精品无码视频| 亚洲av无码成人专区| 伊人天堂网| 伊人久久久久久久久久| 午夜欧美理论2019理论| 激情综合婷婷丁香五月尤物| 五月激激激综合网色播免费| 国内精品视频在线| 夜夜拍夜夜爽| 久久超级碰| 亚洲区第一页| 亚洲精品第1页| 青草视频久久| 青青草一区| 久久综合色天堂av| 国产精品3p视频| 国产亚洲精品97在线观看| 亚洲第一av网站| 亚洲色图在线观看| 综合色在线| 欧美精品啪啪一区二区三区| 手机精品视频在线观看免费| 亚洲熟妇AV日韩熟妇在线| 欧美色亚洲| 特级精品毛片免费观看| 中国国产A一级毛片| 欧美高清日韩| 欧美一区二区精品久久久| 玖玖精品视频在线观看| 91精品人妻一区二区| 99成人在线观看| 国产午夜在线观看视频| 91青青在线视频| 欧美三级日韩三级| 成人噜噜噜视频在线观看| 中文字幕无码电影| 99精品高清在线播放| 激情综合婷婷丁香五月尤物| 国产一在线| 国产精品2| 欧美日韩91| 99精品福利视频| 一级香蕉人体视频| 国产SUV精品一区二区| 在线看片国产| 日本欧美一二三区色视频| 国产成人AV大片大片在线播放 | 成人免费网站在线观看| 中文字幕天无码久久精品视频免费 | 无码网站免费观看| 亚洲码一区二区三区| 综合色区亚洲熟妇在线| 波多野结衣一二三| 亚洲福利视频网址| 女人一级毛片| 国产网站免费| 日日拍夜夜嗷嗷叫国产| 女人一级毛片| 国产欧美成人不卡视频| 91高清在线视频| 男女男免费视频网站国产| 国产精品爽爽va在线无码观看| 亚洲av中文无码乱人伦在线r| 精品色综合| 最新日本中文字幕| 日韩区欧美国产区在线观看| 国产亚洲精品91|