久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

青蠅原文翻譯及賞析

2022-02-13 古籍

青蠅原文翻譯及賞析1

  原文:

  營營青蠅,止于樊。豈弟君子,無信讒言。

  營營青蠅,止于棘。讒人罔極,交亂四國。

  營營青蠅,止于榛。讒人罔極,構我二人。

  譯文

  蒼蠅亂飛聲嗡嗡,飛上籬笆把身停。平和快樂的君子,不要把那讒言聽。

  蒼蠅亂飛聲嗡嗡,飛上酸棗樹上停。讒人無德又無行,擾亂四方不太平。

  蒼蠅亂飛聲嗡嗡,飛上榛樹枝上停。讒人無德又無行,離間我倆的感情。

  注釋

  ⑴青蠅:蒼蠅,比喻讒人。

  ⑵營營:象聲詞,擬蒼蠅飛舞聲。

  ⑶止:停下。樊:籬笆。

  ⑷豈(kǎi)弟(tì):同“愷悌”,平和有禮,平易近人。

  ⑸讒言:挑撥離間的壞話。

  ⑹棘:酸棗樹。

  ⑺罔(wǎng)極:指行為不軌,沒有標準。

  ⑻交:都。亂:攪亂、破壞。

  ⑼榛(zhēn):榛樹,一種灌木,果實名榛子,可食。

  ⑽構:播弄、陷害,指離間。

  賞析:

  這是《小雅》中一首著名的譴責詩,諷刺統(tǒng)治者聽信讒言,斥責讒人害人禍國。它的鮮明特色是借物取喻形象生動,勸說斥責感情痛切。

  首先,把專進讒言的人比作蒼蠅,這是十分貼切的。蒼蠅作為一種令人厭惡的昆蟲,具有追臭逐腐、散播病菌、嗡嗡亂叫等習性,而這些習性與人間專找縫隙進讒言害人者如出一轍。因此用蒼蠅來喻指進讒者,這本身已是一個極大的成功;更遑論此詩三章均以“營營青蠅”取喻起興,把它四處飛舞、不停播亂的特性表現(xiàn)得淋漓盡致。所以這三章前兩句僅以更換末一字的形式重復出現(xiàn),似拙實巧,令人不由對蒼蠅產生一種揮之不去的厭惡感。“樊”“棘”“榛”三字一義,其實都指籬笆而言,但每一次變化,又不僅僅是單純的同義反覆,而是隱含了對蒼蠅見縫就叮、不棄不舍的深刻揭露。

  其次,這三章詩的后兩句也逐章遞進,層層見意。第一章是規(guī)勸正人君子不要去聽信讒言,語言直白如話,是全詩的作旨。第二章列出讒言的第一個危害,那就是攪亂四鄰各國間的關系,即所謂禍國殃民。第三章指出讒言的第二個危害,那就是挑撥人際關系,使朋友知己互生嫌隙,反目成仇。而這兩種禍害,全在于“讒人罔極”,即進讒者為人處世沒有一定的準則,陽奉陰違有之,出爾反爾有之,翻云覆雨、顛倒黑白亦有之。

  所以從全詩來看,它的特點既包括取喻確切傳神,同時也包括對讒言的危害和根源的深刻揭示。而兩者相輔相成,共同使“無信讒言”的規(guī)勸和警示顯得充分有力,從而大大增強了詩的`諷刺、譴責的力度。

青蠅原文翻譯及賞析2

  青蠅

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  營營青蠅,止于樊。豈弟君子,無信讒言。

  營營青蠅,止于棘。讒人罔極,交亂四國。

  營營青蠅,止于榛。讒人罔極,構我二人。

  譯文及注釋:

  作者:佚名

  譯文

  嗡嗡營營飛舞的蒼蠅,停在籬笆上吮舐不停。和藹可親的君子啊,切莫把害人的讒言聽信。

  嗡嗡營營飛舞的蒼蠅,停在酸棗樹上吮舐不停。讒害人的話兒沒有標準,把四方鄰國攪得紛亂不平。

  嗡嗡營營飛舞的蒼蠅,停在榛樹叢中吮舐不停。讒害人的話兒沒有標準,弄得你我二人反目不親。

  注釋

  ⑴營營:象聲詞,擬蒼蠅飛舞聲。

  ⑵止:停下。樊:籬笆。

  ⑶豈弟(kǎi tì):同“愷悌”,平和有禮。

  ⑷讒言:挑撥離間的壞話。

  ⑸棘:酸棗樹。

  ⑹罔極:沒有標準。

  ⑺交:都。亂:攪亂、破壞。

  ⑻榛:榛樹,一種灌木。

  ⑼構:播弄、陷害。

  賞析:

  作者:佚名

  首先,把專進讒言的人比作蒼蠅,這是十分貼切的。蒼蠅作為一種令人厭惡的昆蟲,具有追臭逐腐、散播病菌、嗡嗡亂叫等習性,而這些習性與人間專找縫隙進讒言害人者如出一轍。因此用蒼蠅來喻指進讒者,這本身已是一個極大的成功;更遑論此詩三章均以“營營青蠅”取喻起興,把它四處飛舞、不停播亂的特性表現(xiàn)得淋漓盡致。所以這三章前兩句僅以更換末一字的形式重復出現(xiàn),似拙實巧,令人不由對蒼蠅產生一種揮之不去的厭惡感。“樊”、“棘”、“榛”三字一義,其實都指籬笆而言,但每一次變化,又不僅僅是單純的同義反覆,而是隱含了對蒼蠅見縫就叮、不棄不舍的深刻揭露。

  其次,這三章詩的后兩句也逐章遞進,層層見意。第一章是規(guī)勸正人君子不要去聽信讒言,語言直白如話,是全詩的作旨。第二章列出讒言的第一個危害,那就是攪亂四鄰各國間的關系,即所謂禍國殃民。第三章指出讒言的第二個危害,那就是挑撥人際關系,使朋友知己互生嫌隙,反目成仇。而這兩種禍害,全在于“讒人罔極”,即進讒者為人處世沒有一定的準則,陽奉陰違有之,出爾反爾有之,翻云覆雨、顛倒黑白亦有之。

  所以從全詩來看,它的特點既包括取喻確切傳神,同時也包括對讒言的危害和根源的深刻揭示。而兩者相輔相成,共同使“無信讒言”的規(guī)勸和警示顯得充分有力,從而大大增強了詩的諷刺、譴責的力度。正因為此,后來“青蠅”就成了讒言或進讒佞人的代稱。王充《論衡·商蟲》所謂“讒言傷善,青蠅污白”、陳子昂《宴胡楚真禁所》詩“青蠅一相點,白璧遂成冤”、李白《鞠歌行》“楚國青蠅何太多,連城白璧遭讒毀”等,皆其例,可見其藝術生命力之強。

  那么,問題是:詩中所譴責的“讒人”、所告誡的“君子”是什么人呢?作者又是誰呢?《毛詩序》云:“《青蠅》,大夫刺幽王也。”則“君子”當指周幽王。魏源《詩古微》云:“《易林》云:‘患生婦人。’‘恭子離居。’夫幽王聽讒,莫大于廢后放子。而此曰‘患生婦人’,則明指褒姒矣,‘恭子離居’,用申生恭世子事,明指宜臼矣。故曰,‘讒人罔極,構我二人’,謂王與母后也。‘讒人罔極,交亂四國’,謂戎、繒、申、呂也。”以為此篇乃刺幽王聽信讒言而廢后放子之作。則“讒人”當指褒姒。又王先謙《詩三家義集疏》據(jù)《易林·豫之困》“青蠅集藩,君子信讒;害賢傷忠,患生婦人”說明齊詩以此詩為“幽王信褒姒之讒而害忠賢”之作,又云:“三家詩以此合下篇皆衛(wèi)武公所作,……愚案:衛(wèi)武公王朝卿士,詩又為幽王信讒而刺之,所以列于《小雅》。”則詩的作者是衛(wèi)武公。不過,這些說法并非確鑿,姑且錄之存參。

【青蠅原文翻譯及賞析2篇】相關文章:

青蠅詩經原文及解析11-27

夜歸原文翻譯及賞析01-11

東坡原文翻譯及賞析01-10

田舍原文翻譯及賞析01-10

題畫原文翻譯及賞析01-09

秋思原文、翻譯及賞析01-09

悲歌原文翻譯及賞析01-07

蓮葉原文、翻譯及賞析01-07

夜雨原文翻譯及賞析01-06

劍客原文、翻譯及賞析01-04

楓橋夜泊原文翻譯及賞析 楓橋夜泊原文翻譯及賞析
主站蜘蛛池模板: 国产成人精品综合| 久久无码高潮喷水| 亚洲码一区二区三区| 久久精品视频一| 精品久久久久成人码免费动漫| 无码 在线 在线| 欧美不卡在线视频| 亚洲第一成年网| 久久不卡国产精品无码| 中文字幕无码av专区久久| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 亚洲一区免费看| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 亚洲成网777777国产精品| 国产美女久久久久不卡| 久久96热在精品国产高清| 波多野结衣二区| 国产农村1级毛片| 99精品久久精品| 青青国产视频| 国产精品无码一二三视频| 久久夜夜视频| 无码一区18禁| 午夜激情婷婷| 日韩精品免费一线在线观看| 国产国模一区二区三区四区| 粗大猛烈进出高潮视频无码| 青草91视频免费观看| 在线观看无码a∨| a级毛片在线免费观看| 精品第一国产综合精品Aⅴ| 亚洲天堂网在线播放| 国产精品一线天| 亚洲第一成年网| 欧美中文一区| 成年免费在线观看| 国产亚洲日韩av在线| 东京热av无码电影一区二区| www.精品国产| 中文字幕日韩视频欧美一区| 中文字幕无码电影| 国产精品网曝门免费视频| 亚洲色精品国产一区二区三区| 久操中文在线| 伊人网址在线| 国产精品区视频中文字幕| 国产精品污视频| 97av视频在线观看| 亚洲综合片| 久久香蕉国产线| 国产一线在线| 日本精品影院| 亚洲三级a| 18禁不卡免费网站| 在线亚洲小视频| 污视频日本| 亚洲成人精品久久| 亚洲码在线中文在线观看| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 色有码无码视频| 国产免费久久精品99re不卡| 精久久久久无码区中文字幕| 欧美日韩午夜视频在线观看| 中文国产成人精品久久一| 久久中文电影| 欧美精品导航| 国模粉嫩小泬视频在线观看| 欧美在线精品一区二区三区| 亚洲欧美色中文字幕| 波多野结衣在线一区二区| 午夜少妇精品视频小电影| 亚洲一道AV无码午夜福利| 国产对白刺激真实精品91| 色老二精品视频在线观看| 99精品福利视频| 国产激情影院| 欧美色图久久| 亚洲AV人人澡人人双人| 日韩在线视频网| 在线播放真实国产乱子伦| 色噜噜综合网| 国产一区二区三区免费|