久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

春日偶成原文、翻譯及賞析

2021-11-26 古籍

春日偶成原文、翻譯及賞析1

  原文

  云淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。

  時人不識余心樂,將謂偷閑學少年。

  譯文

  淡淡的云在天上飄,風兒吹拂著我的臉龐,此時此刻已近正午,陽光溫暖極了。我穿行于花叢之中,沿著綠柳,不知不覺間來到了前面的河邊。當時的人不理解我此時此刻我內心的快樂,還以為我在學年輕人的樣子,趁著大好時光忙里偷閑玩耍呢。

  注釋

  ①偶成:不經意寫成的詩。

  ②云淡:云層淡薄,指晴朗的天氣。午天:指中午。

  ③傍花隨柳:傍隨于花柳之間。傍,一作“望”。傍,靠近,依靠。隨,沿著。川:瀑布或河畔。

  ④時人:一作“旁人”。余心:我的心。余:一作“予”,我。

  ⑤將謂:就以為。將:乃,于是,就。偷閑:忙中抽出空閑的時間。

  賞析

  這是一首即景詩,描寫春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首寫理趣的詩,作者用樸素的手法把柔和明麗的春光同作者自得其樂的心情融為一體。開頭兩句寫云淡風輕、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生機;第三句是詩意的轉折和推進,第四句更進一步說明自己并非學少年偷閑春游,它所要表達的是一種哲理,以及對自然及宇宙的認識。

  作者用白描的手法,勾勒出風和日麗的春日景色。前兩句寫景,后兩句抒情。天空中,淡淡的白云,輕柔的春風,和煦的陽光;地面上,紅花,綠柳,碧水。從上到下,互相映照,短短十四個字,便畫出了一幅春景圖。后兩句抒發作者春日郊游的愉快心情,“偷閑學少年”,出語新穎,平淡中寓有深意,這種“怡然自得”之樂,似乎也感染了讀者。全詩色澤協調,情景交融,表現了作者追求平淡自然、不急不躁的修身養性的性格色彩和水到渠成的務實功夫,也表現了一種閑適恬靜的意境。詩歌風格平易自然,語言淺近通俗。全詩寫出了詩人懷念少年時在故鄉時的事情,表達了詩人心中對少年時代以及對故鄉的懷念。

春日偶成原文、翻譯及賞析2

  云淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。

  時人不識余心樂,將謂偷閑學少年。

  《春日偶成》韻譯

  云兒淡,風兒輕,時近春日中午,傍著花,隨著柳,我向河岸漫步。

  春游愉悅的心情呀,人們并不了解,于是說我忙里偷閑,強學少年童。

  《春日偶成》散譯

  接近正午時分,天上飄著淡淡的云,偶爾刮起一陣微風。穿行于花柳之間不知不覺來到了前面的河邊。

  旁人不知道此時此刻我內心的快樂,還以為我在學少年模樣趁著大好時光忙里偷閑呢。

  《春日偶成》注釋

  偶成:偶然寫成。

  云淡:云層淡薄,指晴朗的天氣。

  午天:指中午的太陽。

  傍花隨柳:傍隨于花柳之間。傍,靠近,依靠。隨,沿著。

  川:瀑布或河畔。

  時人:一作“旁人”。 余心:我的心。余:一作“予”,我。

  將謂:就以為。將:乃,于是,就。

  偷閑:忙中抽出空閑的時間。

  《春日偶成》賞析

  這是一首即景詩,描寫春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首寫理趣的詩,作者用樸素的手法把柔和明麗的春光同作者自得其樂的心情融為一體。開頭兩句寫云淡風輕、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生機;第三句是詩意的轉折和推進,第四句更進一步說明自己并非學少年偷閑春游,它所要表達的是一種哲理,以及對自然及宇宙的認識。

  “云淡風輕近午天,傍花隨柳過前川”,看似十分平淡,但如細細品味,卻有幾層意思在其中。其一,寫自己春游所見、所感。云淡風輕,傍花隨柳,寥寥數筆,不僅出色地勾畫出了春景,而且強調了動感—和煦的春風吹拂大地,自己信步漫游,到處是艷美的鮮花,到處是裊娜多姿的綠柳,可謂“人在圖畫中”。其二,著重寫自己留連忘返的心情。這種心情主要是通過‘近午天”、“過前川”六字自然而然地傳達出來的。所謂“近午天”,并不是說自己時至中午才出來游春,而是用“近”來強調自己只顧春游忘了時間,用自已的突然發現來表現自己沉醉于大自然的心情。同樣,“過前川”也并不僅僅是簡單地描寫自己向河岸漫步的情況,而是用“過”來強調自己在春花綠柳的伴隨下“過”了前面的河流才發現自己只顧游春,不知不覺已經走了很遠很遠。這樣,這兩句詩盡管描寫的只是云風花柳等自然景觀和作者喜愛它們的心情,但其中更隱括著一種作者要忘世脫俗的高稚情調,正是這種情調,才使他幾乎忘記了時間,忘記了疲勞,達到了如醉如癡的境界。

  時人不識余心樂,將謂偷閑學少年”,主要是詩人自己內心世界的直接抒發。本來,在云淡風輕的大好春色中漫游,在春花綠柳的簇擁中陶冶自己的情性,這應該是十分自然的事,但是,在扼殺人們性靈的封建時代,這似乎只應該是有些“狂”勁兒的少年人才能千,而須眉長者只應該端然危坐,擺出一副冷冰冰的面孔才行。然而,盡管程顥是一位著名的理學家,盡管他寫這首詩時很可能已經是一位藹然長者,可他仍然無法抗拒大自然對他的吸引,做出一些為“時人”所不能理解的舉動。這其中包括了他對自然真性的追求和理解,同時也包括了他對一般“時人”的嘲笑與諷刺,既表現了他對子人生價值的另一種認識,也表現出了他樂在其中,孤芳自賞的高雅。至此,一向被人們認為是道貌岸然的理學家也有意無意地披露了他性格的另一個側面:他不僅生活在令人窒息的“理”的世界中,還是一個對大自然充滿感情的活生生的人,只不過他的感情經常被“理”壓抑和扭曲罷了。

  全詩色澤協調,情景交融,表現了作者追求平淡自然、不急不躁的修身養性的性格色彩和水到渠成的務實功夫,也表現了一種閑適恬靜的意境。詩歌風格平易自然,語言淺近通俗。全詩寫出了詩人懷念少年時在故鄉時的事情,表達了詩人心中對少年時代以及對故鄉黃陂的懷念。

  《春日偶成》創作背景

  這首詩是作者任陜西鄠縣主簿時春日郊游,即景生情所寫。詩人是宋代有名的理學家,長期困在書齋里,少有閑暇寬懷的時候。一旦回到大自然中,欣賞美好景致,便覺得格外爽快,怡然自得。

春日偶成原文、翻譯及賞析3

  原文:

  春日偶成

  程顥〔宋代〕

  云淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。

  時人不識余心樂,將謂偷閑學少年。

  譯文:

  韻譯云兒淡,風兒輕,時近春日中午,傍著花,隨著柳,我向河岸漫步。春游愉悅的心情呀,人們并不了解,于是說我忙里偷閑,強學少年童。

  散譯接近正午時分,天上飄著淡淡的云,偶爾刮起一陣微風。穿行于花柳之間不知不覺來到了前面的河邊。旁人不知道此時此刻我內心的快樂,還以為我在學少年模樣趁著大好時光忙里偷閑呢。

  注釋:

  偶成:偶然寫成。

  云淡:云層淡薄,指晴朗的天氣。

  午天:指中午的太陽。

  傍花隨柳:傍隨于花柳之間。傍,靠近,依靠。隨,沿著。

  川:瀑布或河畔。

  時人:一作“旁人”。

  余心:我的心。

  余:一作“予”,我。

  將謂:就以為。

  將:乃,于是,就。

  偷閑:忙中抽出空閑的時間。

  賞析:

  自其一首即景詩,描發素天郊游的心情以及素天的景象,也其一首發理趣的詩,作者用樸素的手法把柔和明麗的素光同作者自得其樂的心情融為一體。開頭兩句發云淡風輕、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生機;第三句其詩意的轉折和推進,第四句更進一步說明自己并非學少年偷閑素游,它所要表達的其一種哲理,以及對自然及宇宙的認識。

  “云淡風輕近午天,傍花隨柳過前川”,看似十分平淡,但如細細品味,卻有幾層意思在其中。其一,發自己素游所見、所感。云淡風輕,傍花隨柳,寥寥數筆,不僅出色地勾畫出了素景,而且強調了動感—和煦的素風吹拂大地,自己信步漫游,到處其艷美的鮮花,到處其裊娜多姿的綠柳,可謂“人在圖畫中”。其二,著重發自己留連忘返的心情。自種心情主要其通過‘近午天”、“過前川”六字自然而然地傳達出來的。所謂“近午天”,并不其說自己時至中午才出來游素,而其用“近”來強調自己只顧素游忘了時間,用自已的突然發現來表現自己沉醉于大自然的心情。同樣,“過前川”也并不僅僅其簡單地描發自己向河岸漫步的'情況,而其用“過”來強調自己在素花綠柳的伴隨下“過”了前面的河流才發現自己只顧游素,不知不覺已經境了很遠很遠。自樣,自兩句詩盡管描發的只其云風花柳等自然景觀和作者喜愛它們的心情,但其中更隱括著一種作者要忘世脫俗的高稚情調,正其自種情調,才使他幾乎忘記了時間,忘記了疲勞,達到了如醉如癡的境界。

  時人不識余心樂,將謂偷閑學少年”,主要其詩人自己內心世界的直接抒發。本來,在云淡風輕的大好素色中漫游,在素花綠柳的簇擁中陶冶自己的情性,自應該其十分自然的事,但其,在扼殺人們性靈的封建時代,自似乎只應該其有些“狂”勁兒的少年人才能,而須眉長者只應該端然危坐,擺出一副冷冰冰的面孔才行。然而,盡管程顥其一位著名的理學家,盡管他發自首詩時很可能已經其一位藹然長者,可他仍然無法抗拒大自然對他的吸引,做出一些為“時人”所不能理解的舉動。自其中包括了他對自然真性的追求和理解,同時也包括了他對一般“時人”的嘲笑與諷刺,既表現了他對子人生價值的另一種認識,也表現出了他樂在其中,孤芳自賞的高雅。至此,一向被人們認為其道貌岸然的理學家也有意無意地披露了他性格的另一個側面:他不僅生活在令人窒息的“理”的世界中,還其一個對大自然充滿感情的活生生的人,只不過他的感情經常被“理”壓抑和扭曲罷了。

  全詩色澤協調,情景交融,表現了作者追求平淡自然、不急不躁的修身養性的性格色彩和水到渠成的務實功夫,也表現了一種閑適恬靜的意境。詩歌風格平易自然,語言淺近通俗。全詩發出了詩人懷念少年時在故鄉時的事情,表達了詩人心中對少年時代以及對故鄉黃陂的懷念。

  作者介紹:

  程顥(1032—1085),北宋哲學家、教育家、北宋理學的奠基者。字伯淳,學者稱明道先生。洛陽(今屬河南)人。神宗朝任太子中允監察御史里行。反對王安石新政。提出“天者理也”和“只心便是天,盡之便知性”的命題,認為“仁者渾然與物同體,義禮知信皆仁也”,識得此理,便須“以誠敬存之”(同上)。倡導“傳心”說。承認“天地萬物之理,無獨必有對”。程顥學說在理學發展史上占有重要地位,后來為朱熹所繼承和發展,世稱程朱學派。其親撰及后人集其言論所編的著述書籍,收入《二程全書》。

春日偶成原文、翻譯及賞析4

  春日偶成·云淡風輕近午天

  朝代:宋代

  作者:程顥

  原文:

  云淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。

  時人不識余心樂,將謂偷閑學少年。

  注解:

  此明道先生自詠其閑居自得之趣。言春日云煙淡蕩,風日輕清,時當近午,天氣融和。傍隨于花柳之間,憑眺于山川之際,正喜眼前風景,會心自樂,恐時人不識,謂余偷閑學少年之游蕩也。

  O宋程顥,字伯淳,洛陽人。謚明道先生,,從祀孔子廟庭。

  ①云淡:云層淡薄,指晴朗的天氣。午天:指中午。

  ②傍花隨柳:傍隨于花柳之間。傍,一作“望”。傍,靠近,依靠。隨,沿著。川:瀑布或河畔。

  ③時人:一作“旁人”。余心:我的心。余:一作“予”,我。

  ④將謂:就以為。將:乃,于是,就。偷閑:忙中抽出空閑的時間。

  譯文:

  云淡、風輕、花紅、柳綠,加上近午的日光,長流的河水,一幅多么自然有致的大好春景啊!身處這宜人的景色,我完全陶醉了。可是誰知道我內心的快樂,甚至還以為我像年輕人一樣偷閑貪玩呢!

  賞析:

  這是一首即景詩,描寫春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首寫理趣的詩,作者用樸素的手法把柔和明麗的春光同作者自得其樂的心情融為一體。開頭兩句寫云淡風輕、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生機;第三句是詩意的轉折和推進,第四句更進一步說明自己并非學少年偷閑春游,它所要表達的是一種哲理,以及對自然及宇宙的認識。全詩表達了理學家追求平淡自然、不急不躁的修身養性的色彩和水到渠成的務實功夫,也表現了一種閑適恬靜的意境。風格平易自然,語言淺近通俗。全詩寫出了詩人懷念少年時在故鄉時的事情,表達了詩人心中對少年、故鄉的懷念。

春日偶成原文、翻譯及賞析5

  春日偶成

  云淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。

  時人不識余心樂,將謂偷閑學少年。

  古詩簡介

  《春日偶成》是宋代詩人程顥創作的一首七言絕句。作者用白描的手法,勾勒出風和日麗的春日景色。前兩句寫景,后兩句抒情。詩歌描寫了風和日麗的春日景色,抒發了春日郊游的愉快心情。詩歌風格平易自然,語言淺近通俗。

  翻譯/譯文

  韻譯

  云兒淡,風兒輕,時近春日中午,

  傍著花,隨著柳,我向河岸漫步。

  這愜意的春游呀,人們并不了解,

  將會說我忙里偷閑,強學少年童。

  散譯

  淡淡的云在天上飄,風兒吹拂著我的臉龐,此時此刻已近正午,我穿行于花叢之中,沿著綠柳,不知不覺間來到了前面的河邊。當時的人不理解我此時此刻我內心的快樂,還以為我在學年輕人的模樣,趁著大好時光忙里偷閑呢。

  注釋

  ⑴偶成:偶然寫成。

  ⑵云淡:云層淡薄,指晴朗的天氣。午天:指中午的太陽。

  ⑶傍花隨柳:傍隨于花柳之間。傍,靠近,依靠。隨,沿著。川:瀑布或河畔。

  ⑷時人:一作“旁人”。余心:我的心。余:一作“予”,我。

  ⑸將謂:就以為。將:乃,于是,就。偷閑:忙中抽出空閑的時間。

  創作背景

  這首詩是程顥任陜西鄠縣主簿時春日郊游,即景生情寫下來的。詩人是宋代有名的理學家,長期困在書齋里,少有閑暇寬懷的時候。一旦走出書齋,回到大自然中,便覺得格外爽快,那種怡然自得的心情不言而喻。

  賞析/鑒賞

  這是一首即景詩,描寫春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首寫理趣的詩,作者用樸素的手法把柔和明麗的春光同作者自得其樂的心情融為一體。

  詩的前二句“云淡風輕近午天,傍花隨柳過前川”,看似十分平淡,但如細細品味,卻有幾層意思在其中。其一,寫自己春游所見、所感。云淡風輕,傍花隨柳,寥寥數筆,不僅出色地勾畫出了春景,而且強調了動感—和煦的春風吹拂大地,自己信步漫游,到處是艷美的鮮花,到處是裊娜多姿的綠柳,可謂“人在圖畫中”。其二,著重寫自己留連忘返的心情。這種心情主要是通過‘近午天”、“過前川”六字自然而然地傳達出來的。所謂“近午天”,并不是說自己時至中午才出來游春,而是用“近”來強調自己只顧春游忘了時間,用自已的突然發現來表現自己沉醉于大自然的心情。同樣,“過前川”也并不僅僅是簡單地描寫自己向河岸漫步的情況,而是用“過”來強調自己在春花綠柳的伴隨下“過”了前面的河流才發現自己只顧游春,不知不覺已經走了很遠很遠。這樣,這兩句詩盡管描寫的只是云風花柳等自然景觀和作者喜愛它們的心情,但其中更隱括著一種作者要忘世脫俗的高稚情調,正是這種情調,才使他幾乎忘記了時間,忘記了疲勞,達到了如醉如癡的境界。

  假如說,詩的前兩句主要是寫情寫景的話,那么,“時人不識余心樂,將謂偷閑學少年”,則主要是詩人自己內心世界的直接抒發。本來,在云淡風輕的大好春色中漫游,在春花綠柳的簇擁中陶冶自己的情性,這應該是十分自然的事,但是,在扼殺人們性靈的封建時代,這似乎只應該是有些“狂”勁兒的少年人才能千,而須眉長者只應該端然危坐,擺出一副冷冰冰的面孔才行。然而,盡管程顥是一位著名的理學家,盡管他寫這首詩時很可能已經是一位藹然長者,可他仍然無法抗拒大自然對他的吸引,做出一些為“時人”所不能理解的舉動。這其中包括了他對自然真性的追求和理解,同時也包括了他對一般“時人”的嘲笑與諷刺,既表現了他對子人生價值的另一種認識,也表現出了他樂在其中,孤芳自賞的高雅。至此,一向被人們認為是道貌岸然的理學家也有意無意地披露了他性格的另一個側面:他不僅生活在令人窒息的“理”的世界中,還是一個對大自然充滿感情的活生生的人,只不過他的感情經常被“理”壓抑和扭曲罷了。

【春日偶成原文、翻譯及賞析5篇】相關文章:

1.春日偶成原文翻譯及賞析

2.春日偶成原文、翻譯及賞析

3.春日偶成_程顥的詩原文賞析及翻譯

4.春日偶成原文注釋及賞析范文

5.勸學偶成原文翻譯及賞析

6.《春日偶成》原文及譯文

7.勸學詩/偶成原文賞析及翻譯

8.偶成翻譯及賞析

上一篇:渡易水原文翻譯及賞析 下一篇:史達祖——《萬年歡·春思》
主站蜘蛛池模板: 国产精品大尺度尺度视频| 色亚洲激情综合精品无码视频| 国产福利微拍精品一区二区| 一本无码在线观看| 欧美有码在线| 亚洲欧洲天堂色AV| 久久婷婷六月| 亚洲成在人线av品善网好看| 无码中文字幕加勒比高清| 在线视频亚洲欧美| 国产噜噜噜| 91午夜福利在线观看| 国产91透明丝袜美腿在线| 国产黄在线观看| 欧美在线综合视频| 国产精品私拍99pans大尺度 | 99久久国产精品无码| 欧美激情综合一区二区| 福利小视频在线播放| 欧美视频在线第一页| 亚洲天堂高清| 国产欧美日韩资源在线观看| 大香网伊人久久综合网2020| 亚洲精品福利网站| 成人中文在线| 国产肉感大码AV无码| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 思思热精品在线8| 日韩一级二级三级| 亚洲国产成人超福利久久精品| 72种姿势欧美久久久大黄蕉| 国产网站免费观看| 免费又爽又刺激高潮网址| 亚洲日韩欧美在线观看| 久久精品无码专区免费| 欧美日韩在线亚洲国产人| 久久精品人妻中文系列| 免费观看亚洲人成网站| 国产97色在线| 好久久免费视频高清| 国产精品私拍在线爆乳| 91午夜福利在线观看| 囯产av无码片毛片一级| 99热国产在线精品99| 国产内射在线观看| 亚洲精品图区| 国产另类视频| av在线无码浏览| 正在播放久久| 麻豆精品在线| 波多野结衣一区二区三区88| 又黄又爽视频好爽视频| 高清无码手机在线观看| 国产极品美女在线播放| 九九线精品视频在线观看| 免费中文字幕在在线不卡| 日本伊人色综合网| 毛片在线看网站| 国产AV无码专区亚洲A∨毛片| 99伊人精品| 成人综合在线观看| 2022精品国偷自产免费观看| 毛片视频网| 欧美日韩午夜| 五月天综合网亚洲综合天堂网| 手机精品福利在线观看| 亚洲Av综合日韩精品久久久| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 日韩av电影一区二区三区四区| www.亚洲色图.com| 国产乱人伦精品一区二区| 99热最新网址| 国产黄在线观看| 久久77777| 婷婷亚洲视频| 少妇精品网站| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 亚洲综合第一页| 在线欧美国产| 天堂网国产| 午夜爽爽视频| 91精品啪在线观看国产91九色|