久久国产亚洲欧美日韩精品,国产精品一区在线麻豆,国产拍揄自揄精品视频网站,欧美日本一区二区三区免费,无码福利视频,亚洲无码视频喷水,亚洲三级色,亚洲狠狠婷婷综合久久久久

棫樸原文翻譯及賞析

2021-07-16 古籍

  原文:

  棫樸

  [先秦]佚名

  芃芃棫樸,薪之槱之。濟濟辟王,左右趣之。

  濟濟辟王,左右奉璋。奉璋峨峨,髦士攸宜。

  淠彼涇舟,烝徒楫之。周王于邁,六師及之。

  倬彼云漢,為章于天。周王壽考,遐不作人?

  追琢其章,金玉其相。勉勉我王,綱紀(jì)四方。

  譯文及注釋:

  譯文

  棫樹樸樹多茂盛,砍作木柴祭天神。周王氣度美無倫,群臣簇擁左右跟。

  周王氣度美無倫,左右群臣璋瓚捧。手捧璋瓚儀容壯,國士得體是賢俊。

  船行涇河波聲碎,眾人舉槳齊劃水。周王出發(fā)去遠征,六軍前進緊相隨。

  寬廣銀河漫無邊,光帶燦爛貫高天。萬壽無疆我周王,培養(yǎng)人材謀慮全。

  琢磨良材刻紋花,如金如玉品質(zhì)佳。勤勉不已我周王,統(tǒng)治天下理國家。

  注釋

  芃(péng)芃:植物茂盛貌。棫(yù)樸:棫,白桵(ruǐ);樸,枹(bāo)木,二者均為灌木名。

  槱(yǒu):聚積木柴以備燃燒。

  濟(jǐ)濟:美好貌。或音qí,莊敬貌。辟(bì)王:君王。

  趣(qū):趨向,歸向。

  奉:通“捧”。璋:即“璋瓚”,祭祀時盛酒的玉器。

  峨峨:盛裝壯美的樣子。

  髦士:俊士,優(yōu)秀之士。攸:所。宜:適合。

  淠(pì):船行貌。涇:涇河。

  烝徒:眾人。楫之:舉槳劃船。

  于邁:于征,出征。

  師:軍隊,二千五百人為一師。

  倬(zhuō):廣大。云漢:銀河。

  章:文章,文彩。

  倏:長壽。

  遐:通“何”。作人:培育、造就人。

  追(duī):通“雕”。追琢,即雕琢。

  相:內(nèi)質(zhì),質(zhì)地。

  勉勉:勤勉不已。

  綱紀(jì):治理,管理。

  賞析:

  關(guān)于此詩的主旨,歷代學(xué)者看法很不一致,主要有兩種意見。《毛詩序》云:“文王能官人也。”“官人”語出《尚書·皋陶謨》:“知人則哲,能官人。”意謂善于選取人才并授以適當(dāng)官職。而姚際恒《詩經(jīng)通論》則曰:“此言文王能作士也。小序謂‘文王能官人’,差些,蓋襲《左傳》釋《卷耳》之說。”“作士”一語直接取自此詩的“遐不作人”。孔穎達疏:“作人者,變舊造新之辭。”朱熹《詩集傳》:“作人,謂變化鼓舞之也。”概而言之,即為培育造就人才及鼓舞振作人心。其實這兩種意見并無大異,小序著眼的是前三章,故得出“官人”的結(jié)論,姚氏著眼的是后二章,故得出“作士”的結(jié)論。“官人”也罷,“作士”也罷,都離不開周王的盛德。

  全詩五章,每章四句。除第二章外,其余四章均以興為發(fā)端,這在《大雅》中是罕見的。

  首章以“棫樸”起興。毛傳釋曰:“山木茂盛,萬民得而薪之;賢人眾多,國家得用蕃興。”此是將棫樸喻賢人。而《詩集傳》釋曰:“芃芃棫樸,則薪之槱之矣;濟濟辟王,則左右趣之矣。”意為灌木茂盛,則為人所樂用,君王美好,則為人所樂從。此是將棫樸喻君王。毛傳釋興,每每孤立地就興論興,所以興與下文的`關(guān)系往往顯得牽強附會。朱熹釋興,總是將起興句與被興句有機地聯(lián)系起來,符合其“先言他物以引起所詠之詞”的興的定義。就此章而言,朱熹的解釋似更為合理。

  首章是總述,總述周王有德,眾士所歸。而士分文、武,故二、三篇又分而述之,以補足深化首章之意。

  二章四句皆為賦。前兩句“濟濟辟王,左右奉璋”承上兩句“濟濟辟王,左右趣之”而來,而又啟出下兩句:“奉璋峨峨,髦士攸宜。”“璋”有二解,一為“牙璋”,發(fā)兵所用;一為“璋瓚”,祭祀所用。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》云:“此詩下章言六師及之,則上言奉璋,當(dāng)是發(fā)兵之事。故傳惟言半圭曰璋,不以為祭祀所用之璋瓚耳。”據(jù)此,此章則與下章一樣,均與武士有關(guān)。但馬瑞辰注意了下章的“六師”而疏忽了此章的“髦士”。“髦士”在《詩經(jīng))中凡二見,另一為《小雅·甫田》中的“攸介攸止,烝我髦士”。《甫田》的髦士肯定為文士(多以為是田畯,即農(nóng)官),故此詩恐亦不例外。所以璋還是訓(xùn)“璋瓚”為好。

  三章以“涇舟”起興。朱熹《詩集傳》以為舟中之人自覺劃動船槳實喻六師之眾自覺跟隨周王出征,云:“言‘淠彼涇舟’,則舟中之人無不楫之。‘周王于邁’,則六師之眾追而及之。蓋眾歸其德,不令而從也。”方玉潤《詩經(jīng)原始》亦云:“文王征伐,六師扈從,有似烝徒楫舟,則其作武勇之士也又可見。”齊詩根據(jù)此章末兩句“周王于邁,六師及之”而斷定此詩是言文王伐崇之事,后人多有從之者。其實以詩證史可信,以史證詩難信,況且把詩中所言一一坐實并無多大意義,所以還是把此章看作泛言為好。

  如果說前三章是以眾望所歸來烘托周王的話,那么后兩章則轉(zhuǎn)為直接的歌頌了。

  四章以“云漢”起興。鄭箋曰:“云漢之在天,其為文章,譬猶天子為法度于天下。”諸家多認(rèn)為“云漢”乃喻周王。末句“遐不作人(何不培養(yǎng)人)”雖是問句,實則是肯定周王能培育人。嚴(yán)粲《詩緝》云:“董氏曰:‘遐不作人,甚言其作也。”’類似的用法還見于《小雅·南山有臺》“樂只君子,遐不眉壽”、“樂只君子,遐不黃耇”。

  末章的興義較難理解。朱熹在《詩集傳》中曰:“追之琢之,則所以美其文者至矣。金之玉之,則所以美其質(zhì)者至矣。勉勉我王,則所以綱紀(jì)乎四方者至矣。”他還在《詩傳遺說》中補充道:“功夫細密處,又在此一章,如曰‘勉勉我王,綱紀(jì)四方’,四方都便在他線索內(nèi)牽著都動。”他答人問“勉勉即是純一不已否?”又曰:“然。如‘追琢其章,金玉其相’,是那工夫到后,文章真?zhèn)是盛美,資質(zhì)真?zhèn)是堅實。”二者合而言之,也就是說:精雕細刻到極致,是最美的外表,純金碧玉到極致,是最好的質(zhì)地,周王勤勉至極,有如雕琢的文彩和金玉的質(zhì)地,是天下最好的管理者。如此釋詩,似太迂曲,所以很多人并不把前兩句視作興,他們認(rèn)為,“追琢其章”“金玉其相”的“其”指的就是周王,意謂周王既有美好的裝飾,又有優(yōu)秀的內(nèi)質(zhì),而又勤勉不已,所以能治理好四方。

【棫樸原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

1.《棫樸》賞析、譯文及鑒賞

2.詩經(jīng)《大雅·棫樸》原文鑒賞

3.詩經(jīng):棫樸

4.白樸《駐馬聽·舞》原文翻譯及賞析

5.天凈沙·春_白樸的曲原文賞析及翻譯

6.天凈沙·秋_白樸的曲原文賞析及翻譯

7.天凈沙·冬_白樸的曲原文賞析及翻譯

8.書楊樸事原文及翻譯

上一篇:九歌·湘君原文翻譯及賞析 下一篇:大雅·鳧鹥原文翻譯及賞析
主站蜘蛛池模板: 99热这里只有精品在线播放| 91在线精品麻豆欧美在线| 国产成人综合网在线观看| 青青青视频免费一区二区| 日韩精品成人在线| 在线国产91| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美 | 18禁不卡免费网站| 国产sm重味一区二区三区| 青青青国产精品国产精品美女| 中文字幕乱码中文乱码51精品| 97免费在线观看视频| 99热这里只有精品久久免费| 国产日韩精品欧美一区喷| 亚洲人成亚洲精品| 在线欧美日韩| 国内精自视频品线一二区| 精品视频一区二区三区在线播| 亚洲高清在线天堂精品| 中文字幕波多野不卡一区| 欧美va亚洲va香蕉在线| 秋霞国产在线| 99视频有精品视频免费观看| 国产亚洲精品91| 999国内精品视频免费| 99re在线观看视频| 国产精品9| 欧美精品三级在线| 99久久精品免费观看国产| 无码精油按摩潮喷在线播放| 六月婷婷激情综合| 欧美国产日本高清不卡| 国产欧美日韩综合一区在线播放| 一本久道久综合久久鬼色| 91网在线| 激情亚洲天堂| 青青草原国产| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 五月激情婷婷综合| 日韩少妇激情一区二区| 亚洲成人一区二区三区| 国产福利大秀91| 国产精品美女自慰喷水| 综合天天色| 毛片视频网| 97视频在线精品国自产拍| 国产久操视频| 美女视频黄频a免费高清不卡| 亚洲精品国产综合99| 国产成人一级| 亚洲一区第一页| 日韩av手机在线| 国产美女无遮挡免费视频| 无码精油按摩潮喷在线播放| 中文字幕欧美日韩| 4虎影视国产在线观看精品| 一级毛片免费不卡在线| 中文字幕2区| AⅤ色综合久久天堂AV色综合| 色香蕉网站| 热久久综合这里只有精品电影| 久久中文字幕2021精品| 久久久四虎成人永久免费网站| 香蕉久久国产超碰青草| 国产经典免费播放视频| jizz亚洲高清在线观看| AV无码一区二区三区四区| 四虎国产成人免费观看| 久久精品嫩草研究院| 色婷婷视频在线| 午夜小视频在线| 久久亚洲精少妇毛片午夜无码| 日韩一级二级三级| 五月天福利视频| 国模私拍一区二区| 亚洲一区二区成人| 日韩欧美综合在线制服| 日韩小视频在线观看| 欧美日韩午夜| 国产成人无码综合亚洲日韩不卡| 国产精品亚洲专区一区| 99精品国产电影|